Paroles et traduction Incognito - Everyday - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyday - Live
Каждый день - Концертная запись
Hey
baby,
ooh
Эй,
детка,
ох
Come
over
here,
closer
my
dear,
wrap
me
in
your
tenderness
Подойди
ближе,
моя
дорогая,
окутай
меня
своей
нежностью
There′s
no
place
else,
I'd
rather
be,
than
here
with
you
my
love
Нет
другого
места,
где
бы
я
хотел
быть,
чем
здесь
с
тобой,
моя
любовь
So
strong,
when
we
are
together,
so
real,
I′ve
never
known
it
better
Так
сильно,
когда
мы
вместе,
так
реально,
я
никогда
не
чувствовал
ничего
лучше
A
love
like
ours
can
surely
last
until
the
end
of
time
Любовь,
как
наша,
может
длиться
вечно
Everyday
in
every
way,
my
joy
is
growin'
wilder
Каждый
день,
во
всех
отношениях,
моя
радость
становится
всё
сильнее
Every
day
I'm
glad
to
say,
this
love
has
taken
over
Каждый
день
я
рад
сказать,
что
эта
любовь
захватила
меня
Every
day
we′ll
find
a
way,
keep
heart
and
soul
together
Каждый
день
мы
найдем
способ
сохранить
наши
сердца
и
души
вместе
Every
day
you′re
givin'
me,
you′re
givin'
me
the
real
thing
Каждый
день
ты
даришь
мне,
ты
даришь
мне
настоящее
чувство
As
mornin′
greets
us
with
its
song,
I'm
woken
by
your
sweet
caress
Когда
утро
встречает
нас
своей
песней,
я
просыпаюсь
от
твоих
сладких
ласк
There
in
the
sunshine
of
your
smile,
I
find
such
happiness
Там,
в
лучах
твоей
улыбки,
я
нахожу
такое
счастье
Your
love
is
all
that
I
desire,
no
one,
could
give
me
greater
pleasure
Твоя
любовь
- это
всё,
чего
я
желаю,
никто
не
может
доставить
мне
большего
удовольствия
A
love
like
ours
can
surely
last
until
the
end
of
time,
oh
baby
Любовь,
как
наша,
может
длиться
вечно,
о,
детка
Everyday
in
every
way,
my
joy
is
growin′
wilder
Каждый
день,
во
всех
отношениях,
моя
радость
становится
всё
сильнее
Every
day
I'm
glad
to
say,
this
love
has
taken
over
Каждый
день
я
рад
сказать,
что
эта
любовь
захватила
меня
Every
day
we'll
find
a
way,
keep
heart
and
soul
together
Каждый
день
мы
найдем
способ
сохранить
наши
сердца
и
души
вместе
Every
day
you′re
givin′
me,
you're
givin′
me
the
real
thing
Каждый
день
ты
даришь
мне,
ты
даришь
мне
настоящее
чувство
Oh,
ooh,
what
you
did
to
me
baby?
О,
ох,
что
ты
сделала
со
мной,
детка?
Oh,
you
know
me
О,
ты
меня
знаешь
Come
over
here,
closer
my
dear,
wrap
me
in
your
tenderness
Подойди
ближе,
моя
дорогая,
окутай
меня
своей
нежностью
There's
no
place
else,
I′d
rather
be,
than
here
with
you
my
love
Нет
другого
места,
где
бы
я
хотел
быть,
чем
здесь
с
тобой,
моя
любовь
So
strong,
when
we
are
together,
so
real,
never
known
it
better
Так
сильно,
когда
мы
вместе,
так
реально,
никогда
не
чувствовал
ничего
лучше
A
love
like
ours
can
surely
last
until
the
end
of
time
Любовь,
как
наша,
может
длиться
вечно
Everyday
in
every
way,
my
joy
is
growin'
wilder
Каждый
день,
во
всех
отношениях,
моя
радость
становится
всё
сильнее
Every
day
I′m
glad
to
say,
this
love
has
taken
over
Каждый
день
я
рад
сказать,
что
эта
любовь
захватила
меня
Every
day
we'll
find
a
way,
keep
heart
and
soul
together
Каждый
день
мы
найдем
способ
сохранить
наши
сердца
и
души
вместе
Every
day
you're
givin′
me,
you′re
givin',
you′re
givin'
me
the
real
thing
Каждый
день
ты
даришь
мне,
ты
даришь,
ты
даришь
мне
настоящее
чувство
Everyday
in
every
way,
every
day
I′m
glad
to
say
Каждый
день,
во
всех
отношениях,
каждый
день
я
рад
сказать
Every
day
we'll
find
a
way,
every
day
you′re
givin'
me
Каждый
день
мы
найдем
способ,
каждый
день
ты
даришь
мне
Everyday
in
every
way,
every
day
I'm
glad
to
say
Каждый
день,
во
всех
отношениях,
каждый
день
я
рад
сказать
Every
day
we′ll
find
a
way,
every
day
you′re
givin'
me
Каждый
день
мы
найдем
способ,
каждый
день
ты
даришь
мне
Everyday
in
every
way,
every
day
I′m
glad
to
say
Каждый
день,
во
всех
отношениях,
каждый
день
я
рад
сказать
Every
day
we'll
find
a
way,
every
day
you′re
givin'
me
Каждый
день
мы
найдем
способ,
каждый
день
ты
даришь
мне
Everyday
in
every
way,
every
day
I′m
glad
to
say
Каждый
день,
во
всех
отношениях,
каждый
день
я
рад
сказать
Every
day
we'll
find
a
way,
every
day
you're
givin′
me
Каждый
день
мы
найдем
способ,
каждый
день
ты
даришь
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maunick Edouard Jean-paul, Hinds Peter Dacosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.