Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'arc en ciel de miles
Радуга Майлза (Miles' Rainbow)
Kisetsu
ha
iro
wo
kaete
ikudo
megurou
to
mo
Пусть
времена
года
меняют
свои
краски
снова
и
снова,
Kono
kimochi
ha
karenai
hana
no
you
ni
yurameite
Это
чувство
не
увянет,
словно
колышущийся
цветок,
Kimi
wo
omou
Я
думаю
о
тебе.
Kanadeau
kotoba
ha
kokochi
yoi
senritsu
Слова,
которые
я
шепчу,
– приятная
мелодия.
Kimi
ga
soba
ni
iru
dake
de
ii
Мне
достаточно
просто
того,
что
ты
рядом.
Hohoenda
hitomi
wo
nakusanai
tame
nara
Чтобы
не
потерять
твой
сияющий
взгляд,
Tatoe
hoshi
no
matataki
ga
mienai
yoru
mo
Даже
если
в
ночи
не
видно
мерцания
звезд,
Furisosogu
komorebi
no
you
ni
kimi
wo
tsutsumu
Я
окутаю
тебя,
словно
проникающий
сквозь
листву
солнечный
свет.
Sore
ha
boku
no
tsuyoku
kawaranu
chikai
Это
моя
сильная,
непоколебимая
клятва.
Yume
nara
yume
no
mama
de
kamawanai
Если
это
сон,
пусть
он
останется
сном.
Aisuru
kagayaki
ni
afure
asu
he
mukau
yorokobi
ha
Радость
встречи
с
завтрашним
днем,
полная
сияния
любви,
Shinjitsu
dakara
— это
реальность.
The
love
to
you
is
alive
in
me,
wo,
everyday
for
love
Моя
любовь
к
тебе
жива
во
мне,
каждый
день
ради
любви.
You
are
aside
of
me,
wo,
everyday
Ты
рядом
со
мной,
каждый
день.
Nokosareta
kanashii
kioku
sae
sotto
Даже
оставшиеся
печальные
воспоминания
тихо
Kimi
ha
yawaragete
kureru
yo
Ты
смягчаешь.
Hashagu
you
ni
natsuita
yawaraka
na
kaze
ni
fukarete
Под
дуновением
ласкового,
ставшего
привычным
ветра,
Nabiku
azayaka
na
kimi
ga
boku
wo
ubau
Колышущаяся,
яркая
ты
пленяешь
меня.
Kisetsu
ha
iro
wo
kaete
ikudo
megurou
to
mo
Пусть
времена
года
меняют
свои
краски
снова
и
снова,
Kono
kimochi
ha
karenai
hana
no
you
ni
Это
чувство
не
увянет,
словно
цветок.
Yume
nara
yume
no
mama
de
kamawanai
Если
это
сон,
пусть
он
останется
сном.
Aisuru
kagayaki
ni
afure
mune
wo
someru
Переполняющее
сияние
любви
окрашивает
мою
душу.
Itsumademo
kimi
wo
omoi
Я
всегда
буду
думать
о
тебе.
The
love
to
you
is
alive
in
me,
wo,
everyday
for
love
Моя
любовь
к
тебе
жива
во
мне,
каждый
день
ради
любви.
You
are
aside
of
me,
wo,
everyday
Ты
рядом
со
мной,
каждый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bull Richard Michael, Maunick Jean-paul, Robinson Kurt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.