Paroles et traduction Incognito - Living Against The River
In
the
early
morning
light,
you
step
into
the
cold
В
свете
раннего
утра
ты
выходишь
на
холод
Your
curses
freeze
mid
air,
the
bus
is
late
Твои
проклятия
застывают
в
воздухе,
автобус
опаздывает
You've
got
to
get
to
work
on
time,
your
job
is
on
the
line
Ты
должен
приходить
на
работу
вовремя,
твоя
работа
на
кону
Soon
you'll
start
again,
the
same
routine
Скоро
ты
начнешь
все
сначала,
с
той
же
рутины
Deep
inside
your
mind
Глубоко
внутри
твоего
разума
The
dreamers
dream
you'll
find
Мечтатели
мечтают,
что
вы
найдете
As
the
day
is
long,
it
keeps
you
moving
on
Поскольку
день
длинный,
это
заставляет
вас
двигаться
дальше
Trying
to
stay
ahead
as
best
you
can
Стараешься
быть
впереди
как
можно
лучше
Sweep
away
the
notion
of
a
revolution
Отбросьте
представление
о
революции
Do
it
for
yourself
Сделай
это
для
себя
There's
no
stoppin'
Это
невозможно
остановить.
Living
against
the
river
Живущий
на
берегу
реки
Do
what
you
do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
Got
to
keep
pushing
Нужно
продолжать
давить
When
you're
living
against
the
river
Когда
ты
живешь
на
берегу
реки
Do
what
you
do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
As
the
light
begins
to
fade
Когда
свет
начинает
меркнуть
And
you're
heading
back
for
home
И
ты
возвращаешься
домой
Your
head
is
hanging
low
Твоя
голова
низко
опущена
You're
feeling
blue
Тебе
грустно
From
the
corner
of
your
eyes
Краем
глаза
Under
neon
lights
you
see
Под
неоновыми
огнями
вы
видите
The
old
man
in
the
snow
Старик
в
снегу
With
worn
out
shoes
С
изношенной
обувью
Sweep
away
the
notion
of
a
revolution
Отбросьте
представление
о
революции
Do
it
for
yourself
Сделай
это
для
себя
There's
no
stoppin'
Это
невозможно
остановить.
Living
against
the
river
Живущий
на
берегу
реки
Do
what
you
do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
Got
to
keep
pushing
Нужно
продолжать
давить
When
you're
living
against
the
river
Когда
ты
живешь
на
берегу
реки
Do
what
you
do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
Sweep
away
the
notion
of
a
revolution
Отбросьте
представление
о
революции
Do
it
for
yourself
Сделай
это
для
себя
There's
no
stoppin'
Это
невозможно
остановить.
Living
against
the
river
Живущий
на
берегу
реки
Do
what
you
do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
Got
to
keep
pushing
Нужно
продолжать
давить
When
you're
living
against
the
river
Когда
ты
живешь
на
берегу
реки
Do
what
you
do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
There's
no
stoppin'
Это
невозможно
остановить.
Living
against
the
river
Живущий
на
берегу
реки
Do
what
you
do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
Got
to
keep
pushing
Нужно
продолжать
давить
When
you're
living
against
the
river
Когда
ты
живешь
на
берегу
реки
Do
what
you
do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
There's
no
stoppin'
Это
невозможно
остановить.
Living
against
the
river
Живущий
на
берегу
реки
Do
what
you
do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
Got
to
keep
pushing
Нужно
продолжать
давить
When
you're
living
against
the
river
Когда
ты
живешь
на
берегу
реки
There's
no
stoppin'
Это
невозможно
остановить.
Living
against
the
river
Живущий
на
берегу
реки
Do
what
you
do,
what
you
do
Делай
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
Got
to
keep
pushing
Нужно
продолжать
давить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-paul Maunick, Graham Donald Harvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.