Incognito - This Must Be Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Incognito - This Must Be Love




This Must Be Love
Это должно быть любовь
Could not have been more than a passing cloud
Это было словно мимолетное облако,
It took us both by surprise
Заставшее нас обоих врасплох.
Two people alone on a restless night
Два одиноких человека в беспокойную ночь
Looking to shelter from the rain
Искали укрытия от дождя.
(This must be love)
(Это должно быть любовь)
Skipping across puddles on the ground
Перепрыгивая через лужи на земле,
(This must be love)
(Это должно быть любовь)
We didn′t even use our eyes
Мы даже не смотрели друг другу в глаза.
(This must be love)
(Это должно быть любовь)
In the doorway of the old café
В дверях старого кафе
(This must be love)
(Это должно быть любовь)
You smiled and filled an empty space
Ты улыбнулась и заполнила пустоту.
So hold on to my heart now, hold on to my heart
Так держись за мое сердце, держись за мое сердце,
I never once believed that I would find someone like you
Я никогда не верил, что найду кого-то вроде тебя.
I'll hold on to your heart now, hold on to your heart
Я буду держать твое сердце, держать твое сердце,
I′ve found this feeling that I'll never let go
Я нашел это чувство, и я никогда его не отпущу.
This must be love... This must be love
Это должно быть любовь... Это должно быть любовь
I've never been known as a gambling man
Меня никогда не считали азартным человеком,
But I′ll play it all on this hand
Но я поставлю все на эту карту.
Cos once in a lifetime something comes your way
Потому что раз в жизни что-то встает на твоем пути,
And you feel like you′re walking out in space
И ты чувствуешь, будто идешь по космосу.
(This must be love)
(Это должно быть любовь)
And now my feet they hardly touch the ground
И теперь мои ноги едва касаются земли,
(This must be love)
(Это должно быть любовь)
And every day's a better day
И каждый день становится лучше прежнего.
(This must be love)
(Это должно быть любовь)
The years have passed and the feeling′s grown
Годы прошли, а чувство окрепло,
(This must be love)
(Это должно быть любовь)
And I need you more than ever now
И ты нужна мне сейчас больше, чем когда-либо.
This must be love... This must be love
Это должно быть любовь... Это должно быть любовь
Baby hold on...
Милая, держись...





Writer(s): Maunick Edouard Jean-paul, Cooper Matt, Hylton Francis John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.