Incognito - When Tomorrow Brings You Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Incognito - When Tomorrow Brings You Down




When Tomorrow Brings You Down
Когда завтрашний день тебя разочарует
When tomorrow brings you down
Когда завтрашний день тебя разочарует,
Who would keep you amused
Кто тебя развеселит,
After the thrill has gone?
Когда острые ощущения пройдут?
When tomorrow brings you down
Когда завтрашний день тебя разочарует,
Who will guide you through the maze
Кто проведет тебя через лабиринт,
When you? re blind to all reason?
Когда ты ослеплена всеми доводами?
When tomorrow brings you down
Когда завтрашний день тебя разочарует,
From outer space to no place
Из космоса в никуда,
Tell me, what you? re gonna do?
Скажи мне, что ты будешь делать?
What you? re gonna do?
Что ты будешь делать?
When tomorrow brings you down
Когда завтрашний день тебя разочарует,
Who won? t turn and walk away
Кто не развернется и не уйдет,
Who will see you through the day?
Кто поможет тебе пережить этот день?
All of the things we? ll never say
Все, что мы никогда не скажем,
All of the things we? ll never do
Все, что мы никогда не сделаем,
If my baby can? t let it go
Если моя малышка не сможет отпустить это.
All of the places we? ll never go
Все места, куда мы никогда не попадем,
All of the things we? ll never know
Все, что мы никогда не узнаем,
If my baby won? t let it go
Если моя малышка не отпустит это.
When tomorrow brings you down
Когда завтрашний день тебя разочарует,
How you gonna turn the tide
Как ты перевернешь волну,
Creeping into your soul?
Заползающую в твою душу?
When tomorrow brings you down
Когда завтрашний день тебя разочарует,
And the passing of time
И течение времени
Doesn? t bring a better understanding
Не принесет лучшего понимания.
When tomorrow brings you down
Когда завтрашний день тебя разочарует,
From outer space to no place
Из космоса в никуда,
Tell me what you? re gonna do?
Скажи мне, что ты будешь делать?
What you? re gonna do?
Что ты будешь делать?
When tomorrow brings you down
Когда завтрашний день тебя разочарует,
I won? t pretend that I don? t see
Я не буду притворяться, что не вижу,
This is the last time, baby
Это последний раз, малышка.
All of the places we? ll never go
Все места, куда мы никогда не попадем,
All of the things we? ll never know
Все, что мы никогда не узнаем,
If my baby won? t let it go
Если моя малышка не отпустит это.
I can? t be here anymore
Я больше не могу здесь находиться,
If my baby don′t let it go
Если моя малышка не отпустит это.
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.





Writer(s): Maunick Edouard Jean-paul, Cooper Matthew James Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.