Inconsciente Colectivo - Formas De Sentir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Inconsciente Colectivo - Formas De Sentir




Formas De Sentir
Ways to Feel
Con solo verte entregándote a vivir,
Just seeing you surrender to life,
Con solo verte junto a mí,
Just seeing you next to me,
Siento que jamás podríamos tratar de conocer otra forma de sentimiento,
I feel like we could never try to know another way of feeling,
Para crecer dentro de ti tan solo te debo sentir.
To grow within you I just need to feel you.
Pero qué extraño, a veces llega a tomar razón que el separarnos hace bien.
But how strange, sometimes it makes sense that separating us does us good.
Dime cómo se puede reaccionar si te vuelvo a encontrar.
Tell me how I can react if I find you again.
Si te puedo abrazar, o sonreír,
If I can hug you, or smile,
O si tan solo te deba sentir.
Or if I just need to feel you.
Se me olvidaba que te dije que me acostumbre a vivir tan solo,
I forgot that I told you to get used to living alone,
Pero recuerda siempre que te di
But always remember that I gave you
Más de una razón para vivir,
More than one reason to live,
Pues eres lo mejor para mi.
Because you are the best for me.
Tan solo formas de sentir...
Just ways to feel...
Para crecer dentro de ti.
To grow within you.
Estoy buscando la canción,
I'm looking for the song,
Que abrace tu piel
That embraces your skin
Si no estás aquí
If you're not here
Y que con ella te pueda
And that with it I can
Sentir.
Feel.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.