Paroles et traduction Incubus - Absolution Calling
It's
like
an
intuition,
or
a
feeling
in
the
air
Это
как
интуиция
или
ощущение,
витающее
в
воздухе
An
intangible
impression
that's
always
everywhere
Неосязаемое
впечатление,
которое
всегда
и
везде
You
bit
into
the
apple,
laid
down
your
sword
and
shield
Ты
откусил
яблоко,
отложил
свой
меч
и
щит
(Untie!
A
little
bit
dies,
a
little
each
time,
the
medicine
smiles)
(Развяжи!
Понемногу
умирает,
каждый
раз
понемногу,
лекарство
улыбается)
Then
spun
round
like
a
gyre
in
the
unified
field
Затем
закружился,
как
по
кругу,
в
едином
поле
(Inside,
your
elegant
guide,
an
arrow
in
flight,
a
million
miles)
(Внутри
- ваш
элегантный
путеводитель,
стрела
в
полете,
миллион
миль)
I
remember
feeling
the
opposite
of
falling
Я
помню
чувство,
противоположное
падению
(Into
that
spot,
where
we
untie
every
knot)
(В
то
место,
где
мы
развязываем
каждый
узел)
Spinning
past
the
ceiling,
absolution
calling
Кружась
под
потолком,
призывая
к
отпущению
грехов.
Are
you
there,
or
not?
Ты
здесь
или
нет?
It's
an
open
invitation,
come
see
the
sights
of
sages
Это
открытое
приглашение,
приходите
посмотреть
достопримечательности
Сейджеса
We've
been
a
pride
of
lions,
so
afraid
to
leave
our
cages
Мы
были
львиным
прайдом,
так
боявшимся
покидать
свои
клетки
Don't
fret
over
the
pieces
that
smolder
in
the
sun
Не
беспокойтесь
о
кусочках,
которые
тлеют
на
солнце
(Untie!
A
little
bit
dies,
a
little
each
time,
the
medicine
smiles)
(Развяжи!
Понемногу
умирает,
каждый
раз
понемногу,
лекарство
улыбается)
Cause
nothing
can
be
broken
when
everything
is
one
Потому
что
ничто
не
может
быть
сломано,
когда
все
едино
(Inside,
your
elegant
guide,
an
arrow
in
flight,
a
million
miles)
(Внутри
- ваш
элегантный
путеводитель,
стрела
в
полете,
миллион
миль)
I
remember
feeling
the
opposite
of
falling
Я
помню
чувство,
противоположное
падению
(Into
that
spot,
where
we
untie
every
knot)
(В
то
место,
где
мы
развязываем
каждый
узел)
Spinning
past
the
ceiling,
absolution
calling
Кружась
под
потолком,
призывая
к
отпущению
грехов.
Are
you
there,
or
not?
Ты
здесь
или
нет?
I
remember
feeling
the
opposite
of
falling
Я
помню
чувство,
противоположное
падению
(Into
that
spot,
where
we
untie
every
knot)
(В
то
место,
где
мы
развязываем
каждый
узел)
Spinning
past
the
ceiling,
absolution
calling
Кружась
под
потолком,
призывая
к
отпущению
грехов.
Are
you
there,
or
not?
Ты
здесь
или
нет?
You
bit
into
the
apple,
laid
down
your
sword
and
shield
Ты
откусил
яблоко,
отложил
свой
меч
и
щит
(Untie!
A
little
bit
dies,
a
little
each
time,
the
medicine
smiles)
(Развяжи!
Понемногу
умирает,
каждый
раз
понемногу,
лекарство
улыбается)
Then
spun
round
like
a
gyre
in
the
unified
field
Затем
закружился,
как
по
кругу,
в
едином
поле
(Inside,
your
elegant
guide,
an
arrow
in
flight,
a
million
miles)
(Внутри
- ваш
элегантный
путеводитель,
стрела
в
полете,
миллион
миль)
I
remember
feeling
the
opposite
of
falling
Я
помню
чувство,
противоположное
падению
(Into
that
spot,
where
we
untie
every
knot)
(В
то
место,
где
мы
развязываем
каждый
узел)
Spinning
past
the
ceiling,
absolution
calling
Спиннинг
в
прошлом
потолка,
отпущение
грехов
призвание
Are
you
there,
or
not?
Ты
там,
или
нет?
I
remember
feeling
the
opposite
of
falling
Я
помню
противное
ощущение
падения
(Into
that
spot,
where
we
untie
every
knot)
(В
том
месте,
где
мы
развяжем
все
узлы)
Spinning
past
the
ceiling,
absolution
calling
Спиннинг
в
прошлом
потолка,
отпущение
грехов
призвание
Are
you
there,
or
not?
Ты
там,
или
нет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boyd Brandon Charles, Einziger Michael Aaron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.