Incubus - Anna Molly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Incubus - Anna Molly




A cloud hangs over
Нависла туча.
This city by the sea
Этот город у моря.
I watch the ships pass
Я смотрю, как проплывают корабли.
And wonder if she might be
И задаюсь вопросом, Может ли она быть ...
Out there and sober
На улице и трезвый.
As well from loneliness
А также от одиночества.
Please do persist, girl
Пожалуйста, продолжай, девочка.
It's time we met and
Пришло время нам встретиться и ...
Made a mess
Заварил кашу
I picture your face
Я представляю твое лицо.
At the back of my eyes
В глубине моих глаз ...
A fire in the attic
Пожар на чердаке.
A proof o' the prize
Доказательство приза
Anna Molly
Анна Молли
Anna Molly
Анна Молли
Anna Molly
Анна Молли
A cloud hangs over
Нависла туча.
And mutes my happiness
И приглушает мое счастье.
A thousand ships couldn't
Тысяча кораблей не смогла бы.
Sail me back from distress
Отплыви меня от беды.
Wish you were here, I'm
Жаль, что тебя здесь нет.
A wounded satellite
Раненый спутник.
I need you now
Ты нужна мне сейчас.
Put me back together
Собери меня обратно.
Make me right
Сделай меня правым
I picture your face
Я представляю твое лицо.
At the back of my eyes
В глубине моих глаз ...
A fire in the attic
Пожар на чердаке.
A proof o' the prize
Доказательство приза
Anna Molly
Анна Молли
Anna Molly
Анна Молли
Anna Molly
Анна Молли
I'm callin' your name
Я зову тебя по имени.
Up into the air
Вверх в воздух
Not one of the others
Ни один из других.
Could ever compare
Разве можно сравнить
Anna Molly
Анна Молли
Anna Molly
Анна Молли
Wait, there is a light
Подожди, здесь есть свет.
There is a fire
Здесь пожар.
Illuminated attic
Освещенный чердак
Fate, or something better
Судьба или что-то лучшее?
I could care less
Мне было бы все равно.
Just stay with me a while
Просто побудь со мной немного.
Wait, there is a light
Подожди, здесь есть свет.
There is a fire
Здесь пожар.
Defragmenting the attic
Дефрагментация чердака
Fate, or something better
Судьба или что-то лучшее?
I could care less
Мне было бы все равно.
Just stay with me a while
Просто побудь со мной немного.
I picture your face
Я представляю твое лицо.
At the back of my eyes
В глубине моих глаз ...
A fire in the attic
Пожар на чердаке.
Proof o' the prize
Доказательство приза
Anna Molly
Анна Молли
Anna Molly
Анна Молли
Anna Molly
Анна Молли
I'm calling your name
Я зову тебя по имени.
Up into the air
Вверх в воздух
Not one of the others
Ни один из остальных.
Could ever compare
Разве можно сравнить
Anna Molly
Анна Молли
Anna Molly
Анна Молли
Anna Molly
Анна Молли
Anna Molly
Анна Молли





Writer(s): Boyd Brandon Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.