Paroles et traduction Incubus - Idiot Box
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
keep
your
riches
and
I'll
sew
my
stitches
Ты
храни
свои
богатства,
а
я
буду
штопать
свои
швы,
You
can't
make
me
think
like
you,
mundane
Ты
не
заставишь
меня
думать,
как
ты,
обыденно,
I've
got
a
message
for
all
those
who
think
that
У
меня
есть
послание
для
всех
тех,
кто
думает,
что
They
can
etch
these
words
inside
my
brain
Они
могут
высечь
эти
слова
в
моем
мозгу,
Inside
my
brain!
В
моем
мозгу!
T.V.,
what
do
I
need?
ТВ,
что
мне
нужно?
Tell
me
who
to
believe!
Скажи
мне,
кому
верить!
What's
the
use
of
autonomy
Какой
смысл
в
самостоятельности,
When
a
button
does
it
all?
Когда
кнопка
делает
все
за
меня?
When
a
little
button
does
it
all
Когда
маленькая
кнопка
делает
все
за
меня,
So
listen
up,
glisten
up
closely
all
Так
слушайте,
слушайте
внимательно
все,
Who've
seen
the
fuckin'
eye
ache
too
Кто
тоже
видел
эту
чёртову
боль
в
глазах,
It's
time
to
step
away
from
cable
train
Пора
отойти
от
кабельного
поезда,
And
when
we
finally
see
the
subtle
light
И
когда
мы
наконец
увидим
тонкий
свет,
This
quirk
in
evolution
will
begin
Эта
причуда
эволюции
начнет
To
let
us
live
and
recreate
Позволять
нам
жить
и
творить,
T.V.,
what
do
I
need?
ТВ,
что
мне
нужно?
Tell
me
who
to
believe!
Скажи
мне,
кому
верить!
What's
the
use
of
autonomy
Какой
смысл
в
самостоятельности,
When
a
button
does
it
all?
Когда
кнопка
делает
все
за
меня?
T.V.,
what
should
I
see?
ТВ,
что
мне
смотреть?
Tell
me
who
should
I
be?
Скажи
мне,
кем
мне
быть?
Let's
do
our
mom
a
favor
and
drop
Давай
сделаем
маме
одолжение
и
сбросим
A
new
god
off
a
wall
Нового
бога
со
стены,
Uhhhh
ahhh
ohhhh
Уууу
ааа
оооо
Uhhhh
ahhh
ohhhh
Уууу
ааа
оооо
Let
me
see
past
the
fatuous
knocks
Позволь
мне
увидеть
сквозь
глупые
стуки,
I've
gotta
rid
myself
of
this
idiot
box!
Я
должен
избавиться
от
этого
тупого
ящика!
Let
you
see
past
the
feathers
and
flocks
Позволь
тебе
увидеть
сквозь
перья
и
стаи,
And
help
me
plant
a
bomb
in
this
idiot
box!
И
помоги
мне
заложить
бомбу
в
этот
тупой
ящик!
From
the
depths
of
the
sea
Из
глубин
моря,
To
the
tops
of
the
trees
До
верхушек
деревьев,
To
the
seat
of
a
lazy
boy...
До
кресла
лентяя...
Staring
at
a
silver
screen!
Уставившись
на
серебряный
экран!
T.V.,
what
do
I
need?
ТВ,
что
мне
нужно?
Tell
me
who
to
believe!
Скажи
мне,
кому
верить!
What's
the
use
of
autonomy
Какой
смысл
в
самостоятельности,
When
a
button
does
it
all?
Когда
кнопка
делает
все
за
меня?
T.V.,
what
should
I
see?
ТВ,
что
мне
смотреть?
Tell
me
who
should
I
be?
Скажи
мне,
кем
мне
быть?
Let's
do
our
mom
a
favor
and
drop
Давай
сделаем
маме
одолжение
и
сбросим
A
new
god
off
a
wall
Нового
бога
со
стены,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. PASILLAS, G. KOPPEL, B. BOYD, M. EINZIGER, A. KATUNICH, INCUBUS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.