Paroles et traduction Incubus - Nice to Know You (Live)
Better
than
watching
Geller
bending
silver
spoons
Лучше,
чем
смотреть,
как
Геллер
гнет
серебряные
ложки.
Better
than
witnessing
newborn
nebulas
in
bloom
Лучше,
чем
наблюдать
расцветающие
новорожденные
туманности.
She
who
sees
from
up
high
smiles
and
surely
sings
Та,
что
смотрит
с
высоты,
улыбается
и,
несомненно,
поет.
Prospective
pries
your
once
weighty
eyes
and
it
gives
you
wings
Перспектива
притягивает
твои
когда
то
тяжелые
глаза
и
дает
тебе
крылья
I
haven't
felt
the
way
I
feel
today
Я
не
чувствовал
того,
что
чувствую
сегодня.
In
so
long
it's
hard
for
me
to
specify
Так
долго,
что
мне
трудно
сказать
точно.
I'm
beginning
to
notice
Я
начинаю
замечать.
How
much
this
feels
like
a
waking
limb
Насколько
это
похоже
на
пробуждение
конечности
Pins
and
needles,
nice
to
know
you
Булавки
и
иголки,
приятно
познакомиться.
Goodbye!
Nice
to
know
you!
До
свидания,
приятно
познакомиться!
Goodbye!
Nice
to
know
you!
До
свидания,
приятно
познакомиться!
Goodbye!
Nice
to
know
you!
До
свидания,
приятно
познакомиться!
Goodbye!
Nice
to
know
you!
До
свидания,
приятно
познакомиться!
To
know,
you
Чтобы
знать,
ты
...
Deeper
than
the
deepest
Cousteau
would
ever
go
Глубже,
чем
когда-либо
заходил
Кусто.
And
higher
than
the
heights
of
what
we
often
think
we
know
И
выше
высот
того,
что
мы
часто
думаем,
что
знаем.
Blessed
she
who
clearly
sees
the
wood
for
the
trees
Благословенна
та,
кто
ясно
видит
лес
за
деревьями.
To
obtain
a
bird's
eye
is
to
turn
a
blizzard
to
a
breeze
Получить
взгляд
с
высоты
птичьего
полета
- значит
превратить
метель
в
бриз.
I
haven't
felt
the
way
I
feel
today
Я
не
чувствовал
того,
что
чувствую
сегодня.
In
so
long
it's
hard
for
me
to
specify
Так
долго,
что
мне
трудно
сказать
точно.
I'm
beginning
to
notice
Я
начинаю
замечать.
How
much
this
feels
like
a
waking
limb
Насколько
это
похоже
на
пробуждение
конечности
Pins
and
needles,
nice
to
know
you
Булавки
и
иголки,
приятно
познакомиться.
Goodbye!
Nice
to
know
you!
До
свидания,
приятно
познакомиться!
Goodbye!
Nice
to
know
you!
До
свидания,
приятно
познакомиться!
Goodbye!
Nice
to
know
you!
До
свидания,
приятно
познакомиться!
Goodbye!
Nice
to
know
you!
До
свидания,
приятно
познакомиться!
To
know,
you
Чтобы
знать,
ты
...
But
could
it
be
that
it
had
been
there
all
along?
Но
может
ли
быть
так,
что
она
была
здесь
все
это
время?
I
haven't
felt
the
way
I
feel
today
Я
не
чувствовал
того,
что
чувствую
сегодня.
In
so
long
it's
hard
for
me
to
specify
Так
долго,
что
мне
трудно
сказать
точно.
I'm
beginning
to
notice
Я
начинаю
замечать.
How
much
this
feels
like
a
waking
limb
Насколько
это
похоже
на
пробуждение
конечности
Pins
and
needles,
nice
to
know
you
Булавки
и
иголки,
приятно
познакомиться.
Goodbye!
Nice
to
know
you!
До
свидания,
приятно
познакомиться!
Goodbye!
Nice
to
know
you!
До
свидания,
приятно
познакомиться!
Goodbye!
Nice
to
know
you!
До
свидания,
приятно
познакомиться!
Goodbye!
Nice
to
know
you!
До
свидания,
приятно
познакомиться!
To
know,
you
Чтобы
знать,
ты
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Boyd, Michael Einziger, Alex Katunich, Chris Kilmore, Jose Pasillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.