Paroles et traduction Incubus - Segue 1
The
next
patient
is
not
identified
period
Следующий
пациент
не
опознан.
The
patient
will
be
listed
as
John
Doe,
ID
Number
369576.
Больной
будет
значиться
как
Джон
Доу,
идентификационный
номер
369576.
Date
of
exam
5-12-97
0:
200
hours
paragraph.
Дата
экзамена:
5-12-97
0:
200
часов
параграф.
Patient
history
automobile
accident
with
История
болезни,
автомобильная
авария.
Severe
head
and
chest
injuries
period
paragraph.
Тяжелые
травмы
головы
и
груди,
период
абзаца.
Emergency
computerized
(distortion)
showed
traumagrophy
Скорая
компьютеризированная
(искажение)
травма
показала
травматизм.
Of
the
brain
without
an
intrevenous
but
contrast
material.
Мозга
без
интревенозного,
но
контрастного
материала.
Period
paragraph.
Период
абзаца.
Multiple
computerized
acts
showed
temelgraphic
scans
of
the
brain
Несколько
компьютеризированных
действий
показали
темелграфическое
сканирование
мозга.
Were
obtained...
Были
получены...
At
one
centimeter
slice
thicknesses
from
На
один
сантиметр
срезаем
толщину
от
The
base
of
the
brain
to
the
vertex
period.
Основание
мозга
к
вершинному
периоду.
Images
were
filmed
at
both
soft
tissues
Изображения
были
сняты
на
обе
мягкие
ткани.
And
bone
window
settings
period
paragraph.
И
кость
окна,
настройки,
период
абзаца.
Guyyys...
Show
me
you're
dead!
Гуйи
...
Покажи
мне,
что
ты
мертв!
Is
this
the
shit,
or
what?
Это
дерьмо
или
что?
Hey
ya'
better
chiggity
check
yerself
before
you
wreck
yerself.
Эй,
тебе
лучше
проверить
себя,
пока
ты
не
разрушила
себя.
It
can't
get
fresher
than
this.
Это
не
может
быть
свежее,
чем
это.
I
know
it's
not
PC,
Я
знаю,
что
это
не
компьютер,
But
sometimes
ya'
gotta'
put
the
smackdown
on
a
ho.
Но
иногда
ты
должен
положить
удар
на
шлюху.
Oh
that's
the
Robby
shiiiit
О,
Это
Робби
шайит.
Mmm
baby,
I
feel
the
juice
mouse
comin'
from
the
flask
ball
МММ,
детка,
я
чувствую,
как
соковая
мышь
выходит
из
колбы.
Mmm,
mm,
mmmm,
baybaaa
owww
Ммм,
ммм,
мммм,
байбааа
оуууу
I
say
down
flounce,
came
from
the
last
mount
don't
frame
toeeee...
Я
говорю,
что
вниз
Волан,
пришел
с
последней
горы,
не
подставляй
toeeee...
Revaloolay
I
saw
the
police
mans
there's
so
maaaan.
-snoring-
Ревалулай,
я
видел
полицейских,
они
такие
мааааны.
The
karate
kiiiid
Киииид
по
каратэ.
For
you
to
see
I've
been
rumbling
Kobra
Kai
Чтобы
ты
видел,
как
я
грохочу
Кобра
Кай.
With
Miyagi
do
karate
right
at
my
side
С
Мияги-ду-каратэ
рядом
со
мной.
Not
the
Y,
a
good
school!
Не
Y,
хорошая
школа!
I
gotta'
learn
karate,
I
HATE
THIS
BIKE!
I
HATE
IT!
I
HA--
Я
должен
научиться
каратэ,
Я
ненавижу
этот
велосипед!
Я
ненавижу
его!
Я
ха...
Daniel
what
are
you
doing
to
your
bike!?
Дэниел,
что
ты
делаешь
со
своим
велосипедом?
MOOOM!
MOM!
CAN'T
WE
GO
HOME
I
JUST
WANNA'
GO
HOME!
МАМА,
МЫ
НЕ
МОЖЕМ
ПОЙТИ
ДОМОЙ,
Я
ПРОСТО
ХОЧУ
ДОМОЙ!
Danya'-san
Dan'ya-san
concentrate!
Даня-Сан,
Данья-Сан,
сосредоточься!
Focus
how
I
wa--
Сосредоточься,
как
я
...
Wash
ya'
car
paint
ya'
fence,
paint
ya'
house!?
Вымойте
машину,
покрасьте
забор,
покрасьте
дом!?
Bring
my
drum
machine
in
here
we
can
just
Принеси
сюда
мою
драм-машину,
мы
можем
просто
Fuck
with
it
all
one
night
or
summin'
ya'
know?
Трахаться
с
ней
всю
ночь
или
суммировать
тебя?
Fuck
with
it
all
fancy
all
crazy...
К
черту
все
эти
фантазии,
все
сумасшедшие...
Eight
tracks
dude
you
can
make
alot...
Восемь
треков,
чувак,
ты
можешь
сделать
много...
Eight
fuckin'
tracks
you
can
make
a
lotta'
shit
Восемь
гребаных
треков,
ты
можешь
сделать
много
дерьма.
You're
talkin'
shit
back
there
Ты
говоришь
всякую
чушь.
B...
Break
it
down!
Б
...
сломай
его!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE' PASILLAS, MICHAEL EINZIGER, ALEX KATUNICH GAVIN KOPPEL, BRANDON BOYD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.