IND1GO - SPACE JAM - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IND1GO - SPACE JAM




SPACE JAM
КОСМИЧЕСКИЙ ДЖЕМ
(Ayy, Lace, turn up)
(Эй, Лейс, давай громче)
Jumpshot wie Space Jam
Бросок как в Космическом джеме
Margiela Maison, M5 mein Facelift
Margiela Maison, M5 мой фейслифтинг
Jumpshot wie Space Jam
Бросок как в Космическом джеме
Kann sie nicht chasen, denn sie ist basic
Не могу гоняться за тобой, детка, ты слишком простая
Ey, blauer Coupé, R.I.P. Nipsey, hustle everday (everyday)
Эй, синее купе, R.I.P. Nipsey, пашу каждый день (каждый день)
Jetzt woll'n sie mitzieh'n, ich halt mein Team klein
Теперь они хотят присоединиться, я держу свою команду маленькой
Sie kommen nie rein, yeah
Им никогда не попасть сюда, да
Jumpshot wie bei Space Jam
Бросок как в Космическом джеме
Ey, wie bei Space Jam, Meeting über Facecam
Эй, как в Космическом джеме, встреча по Facecam
Ich brauch die Scheine ASAP
Мне нужны деньги как можно скорее
Low-Top-Sneaker von Margiela Maison
Низкие кроссовки от Margiela Maison
Ich jag die Scheine, denn die Bitch ist für mich basic, ey
Я гонюсь за деньгами, ведь ты, детка, для меня слишком простая, эй
Ich setz die Trends und eure Flows sind für mich basic (yeah)
Я задаю тренды, а ваши флоу для меня слишком простые (да)
Setz mich in' Beamer und verpasse ihm ein Facelift (okay)
Сажусь в BMW и делаю ему фейслифтинг (окей)
Dis keine Welle, Dicka, das ist ein Tsunami
Это не волна, братан, это цунами
Ich falte Stapel vom Papier wie Origami, yeah
Складываю пачки бумаги, как оригами, да
Aufgewachsen im Block, sie verändern die Welt
Вырос в блоке, они меняют мир
Was bringen mir Freunde, wenn Freundschaft nicht hält?
Что мне друзья, если дружба не вечна?
Was bringt mir dein Herz, wenn du es mir nicht gibst?
Что мне твое сердце, если ты его мне не отдашь?
Sag nicht, was ich fühl, doch es steht in mei'm Blick
Не говори, что я чувствую, но это в моем взгляде
Hörst du die Songs, hörst du mich als Person
Слышишь песни, слышишь меня как личность
Hälfte der Szene, sie klingt wie ein Klon
Половина сцены звучит как клон
Ich bin auf Tour, Bae, kiss me through the phone
Я в туре, малышка, поцелуй меня через телефон
Ich bin die neidischen Blicke gewohnt, ohh
Я привык к завистливым взглядам, ох
Du hast Angst vor Haien, ich hänge mit Piranhas
Ты боишься акул, я тусуюсь с пираньями
Sie hab'n nicht dran geglaubt, doch dieser Junge kann was
Они не верили, но этот парень что-то может
Pass nicht in eure Welt, ich war schon immer anders (jaa)
Не вписываюсь в ваш мир, я всегда был другим (да)
Jumpshot wie Space Jam
Бросок как в Космическом джеме
Margiela Maison, M5 mein Facelift
Margiela Maison, M5 мой фейслифтинг
Jumpshot wie Space Jam
Бросок как в Космическом джеме
Kann sie nicht chasen, denn sie ist basic
Не могу гоняться за тобой, детка, ты слишком простая
Ey, blauer Coupé, R.I.P. Nipsey, hustle everday
Эй, синее купе, R.I.P. Nipsey, пашу каждый день
Jetzt woll'n sie mitzieh'n, ich halt mein Team klein
Теперь они хотят присоединиться, я держу свою команду маленькой
Sie kommen nie rein, ey
Им никогда не попасть сюда, эй
Jumpshot wie bei Space Jam
Бросок как в Космическом джеме





Writer(s): Jannik Ameler, Tim Holtz, Justin Strobl, Yannik Stahl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.