Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
it
started
in
a
time
when
I
couldn't
fly
Weißt
du,
es
begann
zu
einer
Zeit,
als
ich
nicht
fliegen
konnte
Last
night
I
found
a
new
bruise
sitting
by
her
eyes
Letzte
Nacht
fand
ich
einen
neuen
blauen
Fleck
bei
ihren
Augen
No
matter
how
many
times
we
left
our
home
at
9
Egal
wie
oft
wir
unser
Zuhause
um
9 verließen
We
pulled
back
to
the
jailor
waiting
at
the
cell
at
5
Wir
kehrten
um
5 zum
Wärter
zurück,
der
an
der
Zelle
wartete
So
tell
me
how
do
daughters
look
up
to
their
mama's
eyes?
Also
sag
mir,
wie
sollen
Töchter
zu
den
Augen
ihrer
Mama
aufschauen?
If
she's
been
blinded
by
her
life
for
the
longest
time
Wenn
sie
von
ihrem
Leben
die
längste
Zeit
geblendet
wurde
I
can't
wait
for
the
day
when
I
take
flight
Ich
kann
den
Tag
nicht
erwarten,
an
dem
ich
davonfliege
Time
is
my
luxury,
so
let
me
live
my
life
Zeit
ist
mein
Luxus,
also
lass
mich
mein
Leben
leben
I
will
fly
Ich
werde
fliegen
Beyond
my
cries
Über
meine
Schreie
hinaus
To
a
place
that's
mine
An
einen
Ort,
der
mein
ist
I
will
fly
Ich
werde
fliegen
Don't
you
cry
Weine
nicht
Friends
be
asking
like
yo
where
your
daddy
at
Freunde
fragen
so:
Yo,
wo
ist
dein
Papa?
And
I'd
be
lying
to
your
faces
like
he
working
at
Und
ich
würde
euch
ins
Gesicht
lügen,
dass
er
arbeitet
bis
The
latest
hour
sorry
guys
maybe
next
year,
tears
fit
Zur
spätesten
Stunde,
sorry
Leute,
vielleicht
nächstes
Jahr,
Tränen
bereit
On
my
tongue,
he
at
home
sipping
on
my
spirit
Auf
meiner
Zunge,
er
ist
zu
Hause
und
nippt
an
meinem
Lebensgeist
Rushing
home
around
my
neck
with
the
good
news
Eile
nach
Hause,
um
meinen
Hals
mit
der
guten
Nachricht
His
kind
words
choked
me
like
kid
go
to
your
room
Seine
freundlichen
Worte
würgten
mich
wie:
Kind,
geh
in
dein
Zimmer
I
can't
wait
for
the
day
when
I
take
flight
Ich
kann
den
Tag
nicht
erwarten,
an
dem
ich
davonfliege
Time
is
my
luxury,
so
let
me
live
my
life
Zeit
ist
mein
Luxus,
also
lass
mich
mein
Leben
leben
I
will
fly
Ich
werde
fliegen
Beyond
my
cries
Über
meine
Schreie
hinaus
To
a
place
that's
mine
An
einen
Ort,
der
mein
ist
I
will
fly
Ich
werde
fliegen
Beyond
my
cries
Über
meine
Schreie
hinaus
To
a
place
that's
mine
An
einen
Ort,
der
mein
ist
Mama
sleeps
beside
the
bottle
for
our
peace
of
mind
Mama
schläft
neben
der
Flasche
für
unseren
Seelenfrieden
Strange
how
she
treats
a
stranger
with
more
care
than
her
own
kind
Seltsam,
wie
sie
einen
Fremden
mit
mehr
Sorgfalt
behandelt
als
ihre
eigene
Art
Kinda
how
he
never
looked
at
me
with
those
eyes
So
wie
er
mich
nie
mit
diesen
Augen
ansah
You
saw
me
in
your
gaze
Du
sahst
mich
in
deinem
Blick
Trying
to
steal
it
from
you
Versuchte,
ihn
dir
zu
stehlen
But
I'm
just
the
haze
Aber
ich
bin
nur
der
Dunst
Just
look
at
my
face
Schau
nur
auf
mein
Gesicht
I
don't
wanna
be
a
phase
Ich
will
keine
Phase
sein
You
know
we
could've
been
(Hey)
Du
weißt,
wir
hätten
sein
können
(Hey)
I
know
we
would've
been
(Hey)
Ich
weiß,
wir
wären
gewesen
(Hey)
They
know
we
should've
been
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Sie
wissen,
wir
hätten
sein
sollen
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Where's
my
lullaby
dad?
Wo
ist
mein
Schlaflied,
Papa?
Where's
my
lullaby
dad?
Wo
ist
mein
Schlaflied,
Papa?
This
your
lullaby
dad
Das
ist
dein
Schlaflied,
Papa
This
your
lullaby
dad
Das
ist
dein
Schlaflied,
Papa
Once
a
while
came
a
night
he
came
to
me
Ab
und
zu
kam
eine
Nacht,
da
kam
er
zu
mir
Hands
running
through
my
hair
old
timer
tears
falling
free
Hände
fuhren
durch
mein
Haar,
alte
Kämpfertränen
fielen
frei
Then
a
kiss
on
my
crown
that
don't
feel
like
mine
Dann
ein
Kuss
auf
meinen
Scheitel,
der
sich
nicht
wie
meiner
anfühlt
Can
a
clock
still
be
right
if
it
just
needed
time
from
the
world
Kann
eine
Uhr
noch
richtig
gehen,
wenn
sie
nur
Zeit
von
der
Welt
brauchte
Is
a
dream
still
a
dream
if
I
let
it
free
that
easy
Ist
ein
Traum
noch
ein
Traum,
wenn
ich
ihn
so
leicht
freilasse
Here
you
come
again
on
mama,
I
ain't
let
you
go
that
easy
Da
kommst
du
wieder
über
Mama,
ich
lasse
dich
nicht
so
leicht
gehen
When
I
take
flight
Wenn
ich
davonfliege
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inderveer Sodhi
Album
Carnival
date de sortie
07-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.