Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toast to the Soup Boys
Ein Toast auf die Suppenjungs
Alright
settle
down
gentlemen!
Okay,
beruhigt
euch,
meine
Herren!
Who
wants
to
go
first?
Wer
möchte
anfangen?
Ok
Bunty,
you're
up
Ok
Bunty,
du
bist
dran
Alright
so
this
really
cute
girl
came
over
last
week
Also
gut,
da
kam
dieses
wirklich
süße
Mädchen
letzte
Woche
vorbei
But
I
could
barely
look
her
in
the
eye
and
talk
to
her
Aber
ich
konnte
ihr
kaum
in
die
Augen
sehen
und
mit
ihr
reden
I
felt
so
bad
when
she
left
cause
now
she
probably
just
thinks
I'm
Ich
fühlte
mich
so
schlecht,
als
sie
ging,
denn
jetzt
denkt
sie
wahrscheinlich
nur,
ich
bin
Some
arrogant
and
shy
kid?
Irgendein
arroganter
und
schüchterner
Junge?
Yeah!
I
just
feel
that
ever
since
I
got
my
heartbroken
Ja!
Ich
fühle
einfach,
dass
seit
mir
das
Herz
gebrochen
wurde
I
can't
be
the
same
happy
dappy
kid
I
use
to
be
Ich
nicht
mehr
derselbe
sorglose,
fröhliche
Junge
sein
kann,
der
ich
mal
war
And
man
I
miss
chilling
with
her
Und
Mann,
ich
vermisse
es,
mit
ihr
abzuhängen
But
she
could
only
come
that
day
cause
no
one
else
was
home
Aber
sie
konnte
nur
an
dem
Tag
kommen,
weil
sonst
niemand
zu
Hause
war
You
know
all
these
other
kids
are
so
lucky
Wisst
ihr,
all
diese
anderen
Kids
haben
so
ein
Glück
Their
parents
literally
invite
their
girlfriends
over
for
Ihre
Eltern
laden
buchstäblich
ihre
Freundinnen
ein
zum
Thanksgiving
and
shit
Thanksgiving
und
so
And
all
I
can
to
do
is
just
pretend
to
talk
to
her
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
nur
so
zu
tun,
als
würde
ich
mit
ihr
reden
When
no
one
is
looking
Wenn
niemand
hinsieht
Ok
times
up,
thanks
Bunty.
Inder
you're
next
Ok,
Zeit
ist
um,
danke
Bunty.
Inder,
du
bist
der
Nächste
Uh
he's
not
talking
to
anyone
today,
I'll
go
Äh,
er
redet
heute
mit
niemandem,
ich
mach
weiter
Well
there
was
this
girl
I
use
to
like
and
she
liked
me
back
too
Also,
da
war
dieses
Mädchen,
das
ich
mal
mochte,
und
sie
mochte
mich
auch
What
happened?
Was
ist
passiert?
Well
it's
complicated.
Nun,
es
ist
kompliziert.
Anyways
she
was
really
cool
about
meeting
up
a
few
days
ago
Jedenfalls
war
sie
vor
ein
paar
Tagen
echt
cool
damit,
sich
zu
treffen
But
then
she
tells
me
that
I
was
wrong
about
her
all
this
time
Aber
dann
sagt
sie
mir,
dass
ich
mich
die
ganze
Zeit
in
ihr
getäuscht
habe
She
says
that
guys
get
the
wrong
impression
Sie
sagt,
dass
Jungs
den
falschen
Eindruck
bekommen
Cause
she's
just
really
friendly
to
everyone
Weil
sie
einfach
nur
sehr
freundlich
zu
jedem
ist
But
she's
right
Dumpy
Aber
sie
hat
recht,
Dumpy
You
probably
started
thinking
you
about
having
kids
Du
hast
wahrscheinlich
schon
angefangen,
ans
Kinderkriegen
zu
denken
Before
you
even
told
her
your
name
Bevor
du
ihr
überhaupt
deinen
Namen
gesagt
hast
Yeah
but
I
couldn't
believe
her,
I
knew
she
was
lying
to
herself
Ja,
aber
ich
konnte
ihr
nicht
glauben,
ich
wusste,
dass
sie
sich
selbst
belügt
She's
not
meant
for
you
man,
she's
gonna
have
a
good
life
Sie
ist
nichts
für
dich,
Mann,
sie
wird
ein
gutes
Leben
haben
With
some
good
looking
dude
with
an
MBA
Mit
irgendeinem
gutaussehenden
Typen
mit
einem
MBA
Who
probably
didn't
even
open
those
doors,
write
those
songs
Der
wahrscheinlich
nicht
mal
diese
Türen
geöffnet,
diese
Lieder
geschrieben
hat
Dream
those
dreams,
and
get
lost
in
her
eyes
Diese
Träume
geträumt
hat
und
sich
in
ihren
Augen
verloren
hat
You
need
to
get
back
to
being
insecure
about
your
acne
scars
Du
musst
wieder
unsicher
wegen
deiner
Aknenarben
sein
You
don't
have
a
choice
Du
hast
keine
Wahl
Alright
Inder,
sooner
or
later
you
gotta
speak
up
Also
gut
Inder,
früher
oder
später
musst
du
reden
I
don't
know
but
he
ain't
speaking
up
today
Ich
weiß
nicht,
aber
er
redet
heute
nicht
He's
working
on
some
album
Er
arbeitet
an
irgendeinem
Album
Anyone
mind
telling
his
story
for
him?
Hat
jemand
was
dagegen,
seine
Geschichte
für
ihn
zu
erzählen?
Well
of
all
people,
his
best
friend
fucked
him
over
Nun,
ausgerechnet
sein
bester
Freund
hat
ihn
verarscht
Actually
a
whole
bunch
of
them
did
Eigentlich
haben
das
eine
ganze
Menge
von
ihnen
getan
One
of
them
had
been
talking
shit
about
him
and
his
family
Einer
von
ihnen
hat
Scheiße
über
ihn
und
seine
Familie
geredet
With
the
girl
he
liked
Mit
dem
Mädchen,
das
er
mochte
Wait
what
you
mean,
the
one
he
asked
out?
Warte,
was
meinst
du,
die,
die
er
um
ein
Date
gebeten
hat?
Yeah
except
she
already
knew
everything
Ja,
nur
dass
sie
schon
alles
wusste
Cause
his
friend
told
her
before
Inder
could
Weil
sein
Freund
es
ihr
erzählt
hat,
bevor
Inder
konnte
Some
double
agent
shit
Irgendso
ein
Doppelagenten-Scheiß
Why
would
he
do
that
though?
Warum
würde
er
das
aber
tun?
Apparently
he
was
trying
to
get
with
the
girl's
cousin
or
something
Anscheinend
hat
er
versucht,
mit
der
Cousine
des
Mädchens
anzubandeln
oder
so
He
confessed
it
himself
when
Inder
found
out
Er
hat
es
selbst
gestanden,
als
Inder
es
herausfand
What
the
fuck
Was
zum
Teufel
They
always
change
all
of
a
sudden
when
a
girl
shows
up
Sie
ändern
sich
immer
plötzlich,
wenn
ein
Mädchen
auftaucht
And
what
about
the
other
friends?
Und
was
ist
mit
den
anderen
Freunden?
The
top
dawg
as
they
call
him
was
playing
divide
and
rule
Der
"Top
Dawg",
wie
sie
ihn
nennen,
spielte
"Teile
und
Herrsche"
Basically
he
was
talking
shit
about
all
his
friends
Im
Grunde
redete
er
Scheiße
über
all
seine
Freunde
Well
I
guess
that's
what
they
thought
they
were
Naja,
ich
schätze,
das
dachten
sie,
was
sie
wären
Or
still
think
they
are
Oder
denken
es
immer
noch
Anyways
he'd
be
badmouthing
everyone
behind
their
back
Jedenfalls
lästerte
er
über
jeden
hinter
dessen
Rücken
Except
the
friend
he'd
be
with
Außer
über
den
Freund,
mit
dem
er
gerade
zusammen
war
And
then
he'd
talk
shit
about
that
friend
Und
dann
redete
er
Scheiße
über
diesen
Freund
And
everyone
else
with
some
other
friend
Und
alle
anderen
mit
irgendeinem
anderen
Freund
And
on
and
on
and
on
Und
so
weiter
und
so
fort
He
was
just
feeding
off
their
innocence
Er
nährte
sich
nur
von
ihrer
Unschuld
So
many
of
them
just
wanted
to
fit
in
and
he
took
advantage
of
that
So
viele
von
ihnen
wollten
einfach
nur
dazugehören,
und
er
nutzte
das
aus
Just
for
his
own
reputation,
casting
out
Inder
Nur
für
seinen
eigenen
Ruf,
stieß
Inder
aus
The
black
sheep,
with
the
undyeable
wool
Das
schwarze
Schaf,
mit
der
unfärbbaren
Wolle
Uh
what
if
the
girl
of
our
dreams
could
be
on
a
song
with
us?
Äh,
was
wäre,
wenn
das
Mädchen
unserer
Träume
mit
uns
auf
einem
Song
sein
könnte?
Where
we
both
sang
Wo
wir
beide
sängen
Only
in
our
dreams
Nur
in
unseren
Träumen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inderveer Sodhi
Album
Carnival
date de sortie
07-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.