Inderveer Sodhi - Toast to the Soup Boys - traduction des paroles en allemand

Toast to the Soup Boys - Inderveer Sodhitraduction en allemand




Toast to the Soup Boys
Ein Toast auf die Suppenjungs
Alright settle down gentlemen!
Okay, beruhigt euch, meine Herren!
Who wants to go first?
Wer möchte anfangen?
Ok Bunty, you're up
Ok Bunty, du bist dran
Alright so this really cute girl came over last week
Also gut, da kam dieses wirklich süße Mädchen letzte Woche vorbei
But I could barely look her in the eye and talk to her
Aber ich konnte ihr kaum in die Augen sehen und mit ihr reden
I felt so bad when she left cause now she probably just thinks I'm
Ich fühlte mich so schlecht, als sie ging, denn jetzt denkt sie wahrscheinlich nur, ich bin
Some arrogant and shy kid?
Irgendein arroganter und schüchterner Junge?
Yeah! I just feel that ever since I got my heartbroken
Ja! Ich fühle einfach, dass seit mir das Herz gebrochen wurde
I can't be the same happy dappy kid I use to be
Ich nicht mehr derselbe sorglose, fröhliche Junge sein kann, der ich mal war
And man I miss chilling with her
Und Mann, ich vermisse es, mit ihr abzuhängen
But she could only come that day cause no one else was home
Aber sie konnte nur an dem Tag kommen, weil sonst niemand zu Hause war
You know all these other kids are so lucky
Wisst ihr, all diese anderen Kids haben so ein Glück
Their parents literally invite their girlfriends over for
Ihre Eltern laden buchstäblich ihre Freundinnen ein zum
Thanksgiving and shit
Thanksgiving und so
And all I can to do is just pretend to talk to her
Und alles, was ich tun kann, ist nur so zu tun, als würde ich mit ihr reden
When no one is looking
Wenn niemand hinsieht
Ok times up, thanks Bunty. Inder you're next
Ok, Zeit ist um, danke Bunty. Inder, du bist der Nächste
Uh he's not talking to anyone today, I'll go
Äh, er redet heute mit niemandem, ich mach weiter
Well there was this girl I use to like and she liked me back too
Also, da war dieses Mädchen, das ich mal mochte, und sie mochte mich auch
What happened?
Was ist passiert?
Well it's complicated.
Nun, es ist kompliziert.
Anyways she was really cool about meeting up a few days ago
Jedenfalls war sie vor ein paar Tagen echt cool damit, sich zu treffen
But then she tells me that I was wrong about her all this time
Aber dann sagt sie mir, dass ich mich die ganze Zeit in ihr getäuscht habe
She says that guys get the wrong impression
Sie sagt, dass Jungs den falschen Eindruck bekommen
Cause she's just really friendly to everyone
Weil sie einfach nur sehr freundlich zu jedem ist
But she's right Dumpy
Aber sie hat recht, Dumpy
You probably started thinking you about having kids
Du hast wahrscheinlich schon angefangen, ans Kinderkriegen zu denken
Before you even told her your name
Bevor du ihr überhaupt deinen Namen gesagt hast
Yeah but I couldn't believe her, I knew she was lying to herself
Ja, aber ich konnte ihr nicht glauben, ich wusste, dass sie sich selbst belügt
She's not meant for you man, she's gonna have a good life
Sie ist nichts für dich, Mann, sie wird ein gutes Leben haben
With some good looking dude with an MBA
Mit irgendeinem gutaussehenden Typen mit einem MBA
Who probably didn't even open those doors, write those songs
Der wahrscheinlich nicht mal diese Türen geöffnet, diese Lieder geschrieben hat
Dream those dreams, and get lost in her eyes
Diese Träume geträumt hat und sich in ihren Augen verloren hat
Yes exactly
Ja, genau
You need to get back to being insecure about your acne scars
Du musst wieder unsicher wegen deiner Aknenarben sein
You don't have a choice
Du hast keine Wahl
Alright Inder, sooner or later you gotta speak up
Also gut Inder, früher oder später musst du reden
I don't know but he ain't speaking up today
Ich weiß nicht, aber er redet heute nicht
He's working on some album
Er arbeitet an irgendeinem Album
Anyone mind telling his story for him?
Hat jemand was dagegen, seine Geschichte für ihn zu erzählen?
Well of all people, his best friend fucked him over
Nun, ausgerechnet sein bester Freund hat ihn verarscht
Actually a whole bunch of them did
Eigentlich haben das eine ganze Menge von ihnen getan
One of them had been talking shit about him and his family
Einer von ihnen hat Scheiße über ihn und seine Familie geredet
With the girl he liked
Mit dem Mädchen, das er mochte
Wait what you mean, the one he asked out?
Warte, was meinst du, die, die er um ein Date gebeten hat?
Yeah except she already knew everything
Ja, nur dass sie schon alles wusste
Cause his friend told her before Inder could
Weil sein Freund es ihr erzählt hat, bevor Inder konnte
Some double agent shit
Irgendso ein Doppelagenten-Scheiß
Why would he do that though?
Warum würde er das aber tun?
Apparently he was trying to get with the girl's cousin or something
Anscheinend hat er versucht, mit der Cousine des Mädchens anzubandeln oder so
He confessed it himself when Inder found out
Er hat es selbst gestanden, als Inder es herausfand
What the fuck
Was zum Teufel
They always change all of a sudden when a girl shows up
Sie ändern sich immer plötzlich, wenn ein Mädchen auftaucht
And what about the other friends?
Und was ist mit den anderen Freunden?
The other one
Der andere
The top dawg as they call him was playing divide and rule
Der "Top Dawg", wie sie ihn nennen, spielte "Teile und Herrsche"
Basically he was talking shit about all his friends
Im Grunde redete er Scheiße über all seine Freunde
Well I guess that's what they thought they were
Naja, ich schätze, das dachten sie, was sie wären
Or still think they are
Oder denken es immer noch
Anyways he'd be badmouthing everyone behind their back
Jedenfalls lästerte er über jeden hinter dessen Rücken
Except the friend he'd be with
Außer über den Freund, mit dem er gerade zusammen war
And then he'd talk shit about that friend
Und dann redete er Scheiße über diesen Freund
And everyone else with some other friend
Und alle anderen mit irgendeinem anderen Freund
And on and on and on
Und so weiter und so fort
Alright
In Ordnung
He was just feeding off their innocence
Er nährte sich nur von ihrer Unschuld
So many of them just wanted to fit in and he took advantage of that
So viele von ihnen wollten einfach nur dazugehören, und er nutzte das aus
Just for his own reputation, casting out Inder
Nur für seinen eigenen Ruf, stieß Inder aus
The black sheep, with the undyeable wool
Das schwarze Schaf, mit der unfärbbaren Wolle
Uh what if the girl of our dreams could be on a song with us?
Äh, was wäre, wenn das Mädchen unserer Träume mit uns auf einem Song sein könnte?
Where we both sang
Wo wir beide sängen
Only in our dreams
Nur in unseren Träumen





Writer(s): Inderveer Sodhi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.