India.Arie - The Truth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction India.Arie - The Truth




Let me tell you why I love him
Позволь мне сказать тебе, почему я люблю его.
'Cause he is the truth
Потому что он-истина.
Said he is so real
Сказал он такой настоящий
And I love the way that he makes me feel
И мне нравится то, что он заставляет меня чувствовать.
And if I am a reflection of him then I must be fly 'cause
И если я его отражение, то я, должно быть, муха, потому что
His light it shines so bright I wouldn't lie (no)
Его свет сияет так ярко, что я не стану лгать (нет).
I remember the very first day that I saw him
Я помню самый первый день, когда я увидела его.
I found myself immediately intrigued by him
Он сразу же заинтриговал меня.
It's almost like I knew this man from another life
Как будто я знала этого человека из другой жизни.
Like back then maybe I was his husband and maybe he was my wife
Например, тогда, может быть, я был его мужем, а может быть, он был моей женой.
And even, the things I don't like about him are fine with me
И даже то, что мне в нем не нравится, меня устраивает.
Because it's not hard for me to understand him because he's so much like me
Потому что мне нетрудно понять его, потому что он так похож на меня.
And it's truly my pleasure to share his company
И я искренне рад разделить с ним его компанию.
And I know that it's God's gift to breathe the air he breathes
И я знаю, что это божий дар-дышать воздухом, которым дышит он.
'Cause he is the truth
Потому что он-истина.
Said he is so real
Сказал он такой настоящий
And I love the way that he makes me feel
И мне нравится то, что он заставляет меня чувствовать.
And if I am a reflection of him then I must be fly 'cause
И если я его отражение, то я, должно быть, муха, потому что
His light it shines so bright I wouldn't lie (no)
Его свет сияет так ярко, что я не стану лгать (нет).
How can the same man that makes me so mad
Как может тот самый человек, который сводит меня с ума?
(Do you know what he did?) Turn right around and kiss me so soft
(Ты знаешь, что он сделал?) Повернись и Поцелуй меня так нежно.
(Girl do you know what he did?) If he ever left me, I wouldn't even be sad, no
(Девочка, ты знаешь, что он сделал?) если бы он когда-нибудь бросил меня, я бы даже не расстроилась, нет
'Cause there's a blessing in every lesson
Потому что в каждом уроке есть благословение.
And I'm glad that I knew him at all
И я рада, что вообще его знала.
'Cause he is the truth
Потому что он-истина.
Said he is so real
Сказал он такой настоящий
And I love the way that he makes me feel
И мне нравится то, что он заставляет меня чувствовать.
And if I am a reflection of him then I must be fly 'cause
И если я его отражение, то я, должно быть, муха, потому что
His light it shines so bright, no
Его свет сияет так ярко, нет
I love the way he speaks
Мне нравится, как он говорит.
I love the way he thinks
Мне нравится, как он думает.
I love the way he treats his mama
Мне нравится, как он обращается со своей мамой.
I love that gap in between his teeth
Мне нравится эта щель между его зубами.
I love him in every way that a woman can love a man
Я люблю его так, как женщина может любить мужчину.
From personal to universal but most of all it's unconditional
От личного к всеобщему, но самое главное-это безусловность.
You know what I'm talking about? That's the way I feel
Ты понимаешь, о чем я говорю? -вот что я чувствую.
And I always will, there ain't no substitute for the truth
И я всегда буду это делать, ничто не заменит правды.
Either it is or it isn't
Либо так, либо нет.
'Cause he is the truth
Потому что он-истина.
You see the truth it needs no proof
Ты видишь правду, она не нуждается в доказательствах.
Either it is or it isn't
Либо так, либо нет.
'Cause he is the truth
Потому что он-истина.
Now you know the truth by the way it feels
Теперь ты знаешь правду по тому, каково это.
And if I am a reflection of him then I must be fly
И если я его отражение, то я, должно быть, Флай.
Because he is, yes he is
Потому что он есть, да, он есть.
I wonder, does he know?
Интересно, знает ли он?





Writer(s): India Arie Simpson, Shannon B. Sr. Sanders, Drew Ramsey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.