Paroles et traduction India Love feat. will.i.am - Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
show
you
how
we
do
this
(yeah,
yeah)
Позволь
мне
показать
тебе,
как
мы
это
делаем
(да,
да)
This
is
how
we
do
it
(yeah,
yeah)
Вот
как
мы
это
делаем
(да,
да)
We
get
loco,
we
get
stupid
(dumb,
dumb,
dumb)
Мы
сходим
с
ума,
мы
дурачимся
(тупо,
тупо,
тупо)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
Вроде:
"Ух
ты!
Боже
мой!"
Let
me
show
you
how
we
do
this
(yeah,
yeah)
Позволь
мне
показать
тебе,
как
мы
это
делаем
(да,
да)
This
is
how
we
do
it
(yeah,
yeah)
Вот
как
мы
это
делаем
(да,
да)
We
get
loco,
we
get
stupid
(dumb,
dumb,
dumb)
Мы
сходим
с
ума,
мы
дурачимся
(тупо,
тупо,
тупо)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
(ah-hoo!)
Вроде:
"Ух
ты!
Боже
мой!"
(а-ху!)
I
be
on
that
new
shit
(that
new,
that
new,
that
new)
Я
на
новой
волне
(новая,
новая,
новая)
Next
level,
can't
compute
it
(you
can't,
you
can't
compute)
Следующий
уровень,
не
просчитать
(не
можешь,
не
можешь
просчитать)
I
keep
runnin'
undisputed
(run,
run,
run,
run)
Я
продолжаю
бежать
бесспорно
(беги,
беги,
беги,
беги)
So
fresh,
so
clean,
not
polluted
(hoo,
hoo,
hoo,
ah-hoo!)
Такая
свежая,
такая
чистая,
не
загрязненная
(ху,
ху,
ху,
а-ху!)
I
stay
sucio,
on
the
mic
in
that
studio
Я
остаюсь
дерзкой,
у
микрофона
в
студии
Nigga,
I'm
so
off
the
wall,
like
MJ
up
in
Mexico
Чувак,
я
такая
отвязная,
как
MJ
в
Мексике
Always
on
the
next
episode,
stay
cool
like
eskimo
Всегда
в
следующей
серии,
спокойна,
как
эскимос
Party
here
like
Adios,
'cause
vaminos
means
'here
we
go'
Вечеринка
здесь,
как
"Adios",
потому
что
"vámonos"
означает
"поехали"
The
roof
is
on
fire
(fire,
fire,
fire,
fire)
Крыша
в
огне
(огонь,
огонь,
огонь,
огонь)
And
ain't
nobody
flyer
(fire,
fire,
fire,
fire)
И
никто
не
круче
(огонь,
огонь,
огонь,
огонь)
I
got
the
whole
world
inspired
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
Я
вдохновила
весь
мир
(ага,
ага,
ага,
ага)
And
we
gon'
take
it
higher
and
higher
(ah-hoo!)
И
мы
взлетим
еще
выше
(а-ху!)
Let
me
show
you
how
we
do
this
(yeah,
yeah)
Позволь
мне
показать
тебе,
как
мы
это
делаем
(да,
да)
This
is
how
we
do
it
(yeah,
yeah)
Вот
как
мы
это
делаем
(да,
да)
We
get
loco,
we
get
stupid
(dumb,
dumb,
dumb)
Мы
сходим
с
ума,
мы
дурачимся
(тупо,
тупо,
тупо)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
Вроде:
"Ух
ты!
Боже
мой!"
Let
me
show
you
how
we
do
this
(yeah,
yeah)
Позволь
мне
показать
тебе,
как
мы
это
делаем
(да,
да)
This
is
how
we
do
it
(yeah,
yeah)
Вот
как
мы
это
делаем
(да,
да)
We
get
loco,
we
get
stupid
(dumb,
dumb,
dumb)
Мы
сходим
с
ума,
мы
дурачимся
(тупо,
тупо,
тупо)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
(ah-hoo!)
Вроде:
"Ух
ты!
Боже
мой!"
(а-ху!)
Damn,
my
life
is
loco
(loco,
loco,
loco,
loco)
Черт,
моя
жизнь
безумна
(безумна,
безумна,
безумна,
безумна)
I
came
from
the
low-low
(below)
Я
пришла
из
низов
(снизу)
We
was
runnin'
from
the
PoPo
(run,
run,
run,
run)
Мы
убегали
от
полиции
(беги,
беги,
беги,
беги)
Now
them
niggas
want
the
photo
(selfie,
selfie)
Теперь
эти
ниггеры
хотят
фото
(селфи,
селфи)
It's
going
down
in
the
DM
Все
происходит
в
личке
Driver
seat
of
that
BM-W
На
водительском
сиденье
BMW
The
level
I
be
ballin'
hard
like
ESPN
Я
играю
по-крупному,
как
на
ESPN
Act
like
I'm
a
thespian
Веду
себя
как
актриса
Walk
like
a
pedestrian
Хожу
как
пешеход
Hold
on,
gold
on,
I
walk
like
an
Egyptian
Погоди,
золото
на
мне,
я
хожу
как
египтянка
Yeah,
I'm
on
that
shit
again
Да,
я
снова
на
этой
волне
Motown
like
Michigan
Motown,
как
Мичиган
And
just
in
case
I
didn't
mention
him
И
на
случай,
если
я
не
упомянула
его
I'm
buttonin'
up
this
buttons
Я
застегиваю
эти
пуговицы
[?]
she's
listenin'
[?]
она
слушает
Say
what's
up?
"It's
me
again"
(ah-hoo!)
Говорю,
привет,
"Это
снова
я"
(а-ху!)
I'm
non-stop,
it's
so
hot,
it's
sizzling
Я
безостановочна,
так
горячо,
это
шипит
The
roof
is
on
fire
(fire,
fire,
fire,
fire)
Крыша
в
огне
(огонь,
огонь,
огонь,
огонь)
And
ain't
nobody
flyer
(fire,
fire,
fire,
fire)
И
никто
не
круче
(огонь,
огонь,
огонь,
огонь)
I
got
the
whole
world
inspired
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
Я
вдохновила
весь
мир
(ага,
ага,
ага,
ага)
And
we
gon'
take
it
higher
and
higher
(ah-hoo!)
И
мы
взлетим
еще
выше
(а-ху!)
Let
me
show
you
how
we
do
this
(yeah,
yeah)
Позволь
мне
показать
тебе,
как
мы
это
делаем
(да,
да)
This
is
how
we
do
it
(yeah,
yeah)
Вот
как
мы
это
делаем
(да,
да)
We
get
loco,
we
get
stupid
(dumb,
dumb,
dumb)
Мы
сходим
с
ума,
мы
дурачимся
(тупо,
тупо,
тупо)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
Вроде:
"Ух
ты!
Боже
мой!"
Let
me
show
you
how
we
do
this
(yeah,
yeah)
Позволь
мне
показать
тебе,
как
мы
это
делаем
(да,
да)
This
is
how
we
do
it
(yeah,
yeah)
Вот
как
мы
это
делаем
(да,
да)
We
get
loco,
we
get
stupid
(dumb,
dumb,
dumb)
Мы
сходим
с
ума,
мы
дурачимся
(тупо,
тупо,
тупо)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
Вроде:
"Ух
ты!
Боже
мой!"
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
(yeah,
yeah)
Вроде:
"Ух
ты!
Боже
мой!"
(да,
да)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
(yeah,
yeah)
Вроде:
"Ух
ты!
Боже
мой!"
(да,
да)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
(yeah,
yeah)
Вроде:
"Ух
ты!
Боже
мой!"
(да,
да)
This
is
how
we
do
it,
baby
Вот
как
мы
это
делаем,
детка
This
is
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
This
is
how
we
move
it,
baby
Вот
как
мы
двигаемся,
детка
This
is
how
we
do
this
Вот
как
мы
это
делаем
This
is
how
it
is
and
Вот
как
это
есть
и
This
is
how
it
goes
Вот
как
это
происходит
This
is
how
we
rock,
baby
Вот
как
мы
зажигаем,
детка
This
is
how
we
roll
Вот
как
мы
катимся
Hello,
hello,
I
got
my
people
with
me
Привет,
привет,
мои
люди
со
мной
I'm
up
in
this
bitch,
if
you
want
me,
come
and
get
me
Я
здесь,
если
хочешь
меня,
приходи
и
забери
I
told
the
DJ
turn
it
up,
so
the
DJ
hit
me
Я
сказала
диджею
сделать
погромче,
и
диджей
понял
меня
Then
pour
some
more
up
in
my
cup,
so
we
can
sipping
sippy
Потом
налей
еще
в
мой
стакан,
чтобы
мы
могли
потягивать
Close
to
my
wild
kids,
close
to
my
bitches
Рядом
мои
безбашенные
ребята,
рядом
мои
подруги
Close
to
my
homeboys,
getting-getting
riches
Рядом
мои
кореша,
зарабатываем-зарабатываем
богатство
'Cause
this
is
Jack
Billing
Потому
что
это
круто
Bottom
make
you
kill
'em
Задница
заставляет
тебя
убивать
их
Hands
in
the
air
like
we
holdin'
up
a
ceiling
(ah-hoo!)
Руки
вверх,
как
будто
мы
держим
потолок
(а-ху!)
The
roof
is
on
fire
(fire,
fire,
fire,
fire)
Крыша
в
огне
(огонь,
огонь,
огонь,
огонь)
And
ain't
nobody
flyer
(fire,
fire,
fire,
fire)
И
никто
не
круче
(огонь,
огонь,
огонь,
огонь)
I
got
the
whole
world
inspired
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
Я
вдохновила
весь
мир
(ага,
ага,
ага,
ага)
And
we
gon'
take
it
higher
and
higher
(ah-hoo!)
И
мы
взлетим
еще
выше
(а-ху!)
The
roof
is
on
fire
(fire,
fire,
fire,
fire)
Крыша
в
огне
(огонь,
огонь,
огонь,
огонь)
The
roof
is
on
fire
(fire,
fire,
fire,
fire)
Крыша
в
огне
(огонь,
огонь,
огонь,
огонь)
The
roof
is
on
fire...
(ah-hoo!)
Крыша
в
огне...
(а-ху!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Ernesto Harris
Album
Loco
date de sortie
02-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.