Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvide Respirar (feat. David Bisbal)
Olvide Respirar (feat. David Bisbal)
Me
olvidé
de
soñar
Ich
vergaß
zu
träumen
Mientras
lanzaba
piedras
a
la
luna
Während
ich
Steine
zum
Mond
warf
Con
la
fuerza
de
una
lágrima
Mit
der
Kraft
einer
Träne
Me
olvidé
despertar
a
la
voz
de
tus
caricias
mudas
Ich
vergaß,
beim
Klang
deiner
stummen
Zärtlichkeiten
zu
erwachen
Quisimos
buscar
a
oscuras
Wir
wollten
im
Dunkeln
suchen
La
luz
que
no
vimos,
nunca.
Das
Licht,
das
wir
nie
sahen.
Me
olvidé
respirar,
como
un
beso
bajo
el
agua
Ich
vergaß
zu
atmen,
wie
ein
Kuss
unter
Wasser
Me
olvidé
respirar,
al
sentir
dejarte
atrás
Ich
vergaß
zu
atmen,
als
ich
spürte,
wie
ich
dich
zurückließ
No
hay
oxígeno
de
más
Es
gibt
keinen
zusätzlichen
Sauerstoff
No
hay
palabras,
ya
no
hay
tiempo
Keine
Worte,
keine
Zeit
mehr
No
puedo
más
Ich
kann
nicht
mehr
Desanudame
la
piel
Löse
meine
Haut
Y
el
corsé
de
mis
labios
Und
das
Korsett
meiner
Lippen
Me
adentraré
con
mis
dedos
Ich
werde
mich
mit
meinen
Fingern
hineinwagen
En
la
geografía
de
tu
espalda.
In
die
Geografie
deines
Rückens.
Quisimos
borrar
las
dudas
Wir
wollten
die
Zweifel
tilgen
Y
no
arrepentirnos
nunca,
nunca,
nunca.
Und
es
niemals,
niemals
bereuen.
Me
olvidé
respirar,
como
un
beso
bajo
el
agua
Ich
vergaß
zu
atmen,
wie
ein
Kuss
unter
Wasser
Me
olvidé
respirar,
al
sentir
dejarte
atrás
Ich
vergaß
zu
atmen,
als
ich
spürte,
wie
ich
dich
zurückließ
No
hay
oxígeno
de
más
Es
gibt
keinen
zusätzlichen
Sauerstoff
No
hay
palabras,
ya
no
hay
tiempo
Keine
Worte,
keine
Zeit
mehr
No
puedo
más.
Ich
kann
nicht
mehr.
Si
hay
una
esperanza
que
nos
lleve
lejos
Wenn
es
eine
Hoffnung
gibt,
die
uns
weit
bringt
Lléname
las
ganas
de
volverte
a
amar.
Fülle
mich
mit
der
Sehnsucht,
dich
wieder
zu
lieben.
Me
olvidé
respirar.
Ich
vergaß
zu
atmen.
Me
olvidé
respirar,
al
sentir
dejarte
atrás
Ich
vergaß
zu
atmen,
als
ich
spürte,
wie
ich
dich
zurückließ
No
hay
oxígeno
de
más
Es
gibt
keinen
zusätzlichen
Sauerstoff
No
hay
palabras,
ya
no
hay
tiempo
Keine
Worte,
keine
Zeit
mehr
No
puedo
más.
Ich
kann
nicht
mehr.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Santisteban Marcos, Jenifer Yesica Martinez Fernandez, Joaquin Paz Caravaca
Album
Dual
date de sortie
20-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.