Paroles et traduction India Martínez - Canta Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canta
corazón
Sing,
heart
Que
mis
ojos
ya
la
vieron
por
aquí,
For
my
eyes
have
already
seen
her
around
here,
Que
he
soñado
con
su
risa,
For
I
have
dreamt
of
her
laughter,
Que
he
pasado
por
su
casa,
For
I
have
passed
by
her
house,
Que
ha
venido
porque
quiere
ser
feliz.
For
she
has
come
because
she
wants
to
be
happy.
Canta
corazón
Sing,
heart
Que
el
amor
de
mis
amores
ya
esta
aquí,
For
the
love
of
my
loves
is
already
here,
Que
he
guardado
en
cada
carta,
For
I
have
kept
in
every
letter,
Que
escribí
con
las
palabras,
For
I
wrote
with
the
words,
Que
sembraste
en
cada
beso
que
te
dí.
For
you
sowed
in
every
kiss
that
I
gave
you.
Y
con
el
tiempo
te
pensaba
aferrada
a
mis
manos,
And
over
time
I
thought
of
you
holding
on
to
my
hands,
Y
con
la
lluvia
consolaba
tu
ausencia
en
los
años,
And
with
the
rain
I
comforted
your
absence
over
the
years,
Y
con
el
tiempo
yo
sabía
que
algún
día,
And
over
time
I
knew
that
someday,
Morirías
por
volver.
You
would
be
dying
to
return.
Te
lo
dije
cantando,
I
told
you
singing,
Te
lo
dije
de
frente,
I
told
you
straight
to
your
face,
Que
volverías
conmigo,
That
you
would
come
back
to
me,
Volverías
porque
no
quieres
perderme.
You
would
come
back
because
you
don't
want
to
lose
me.
Te
lo
dije
cantando,
I
told
you
singing,
Te
lo
dije
de
frente,
I
told
you
straight
to
your
face,
Que
sin
mis
besos
no
puedes
empezar
una
mañana,
That
without
my
kisses
you
cannot
start
a
morning,
Y
sacarme
de
tu
vida,
y
de
tu
mente.
And
get
me
out
of
your
life,
and
out
of
your
mind.
Canta
corazón
Sing,
heart
Que
en
la
vida
estaba
escrito
que
ella
y
yo,
For
it
was
written
in
life
that
she
and
I,
Eramos
abril
y
marzo,
Were
April
and
March,
Una
gota
en
el
desierto,
A
drop
in
the
desert,
Que
íbamos
a
estar
tan
juntos
como
la
luna
y
el
sol.
That
we
would
be
as
close
as
the
moon
and
the
sun.
Y
con
el
tiempo
te
pensaba
aferrada
a
mis
manos,
And
over
time
I
thought
of
you
holding
on
to
my
hands,
Y
con
la
lluvia
consolaba
tu
ausencia
en
los
años,
And
with
the
rain
I
comforted
your
absence
over
the
years,
Y
con
el
tiempo
yo
sabía
que
algún
día,
And
over
time
I
knew
that
someday,
Morirías
por
volver.
You
would
be
dying
to
return.
Te
lo
dije
cantando,
I
told
you
singing,
Te
lo
dije
de
frente,
I
told
you
straight
to
your
face,
Que
volverías
conmigo,
That
you
would
come
back
to
me,
Volverías
porque
no
quieres
perderme.
You
would
come
back
because
you
don't
want
to
lose
me.
Te
lo
dije
cantando,
I
told
you
singing,
Te
lo
dije
de
frente,
I
told
you
straight
to
your
face,
Que
sin
mis
besos
no
puedes
empezar
una
mañana,
That
without
my
kisses
you
cannot
start
a
morning,
Y
sacarme
de
tu
vida,
y
de
tu
mente.
And
get
me
out
of
your
life,
and
out
of
your
mind.
Que
sin
mis
besos
no
puedes
empezar
una
mañana...
That
without
my
kisses
you
cannot
start
a
morning...
Y
sacarme
de
tu
vida,
y
de
tu
mente.
And
get
me
out
of
your
life,
and
out
of
your
mind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Marco J Zignago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.