Paroles et traduction India Martínez - Convénceme
Ya
que
vienes
hasta
aquí
Раз
уж
ты
здесь
Llévame
lejos
de
mí
Унеси
меня
от
себя
подальше
Derríteme
la
piel
poquito
a
poco
Растопи
мою
кожу
понемногу
Hazme
ver
el
fin
Покажи
мне
конец
Confiésame
el
amor
Признайся
в
своей
любви
Y
deja
ya
el
temor,
respira
И
отбрось
свой
страх,
дыши
Confiésame
tu
amor
Признайся
в
своей
любви
Que
el
tiempo
se
nos
va,
respira
Ведь
время
утекает,
дыши
Y
hablé
con
la
noche
pa′
que
no
amanezca
И
я
поговорила
с
ночью,
чтобы
она
не
наступала
Pa'
poderla
disfrutar
entera
Чтобы
насладиться
ею
сполна
Y
hablé
con
la
luna
pa′
que
no
se
fuera
И
я
поговорила
с
луной,
чтобы
она
не
уходила
Pa'
que
me
puedas
beber
entera
Чтобы
ты
мог
испить
меня
целиком
Pa'
que
me
puedas
beber
entera
Чтобы
ты
мог
испить
меня
целиком
Como
fogata
en
verano,
bebé
Как
пламя
костра
летом,
детка
Sóplame
el
aire
en
la
cara
Дуй
мне
в
лицо
Juega
un
ratito
conmigo,
bebé
Поиграй
со
мной
немного,
детка
En
el
sofá
o
en
la
cama
На
диване
или
в
постели
Como
fogata
en
verano,
bebé
Как
пламя
костра
летом,
детка
Sóplame
el
aire
en
la
cara
Дуй
мне
в
лицо
Juega
un
ratito
conmigo,
bebé
Поиграй
со
мной
немного,
детка
En
el
sofá
o
en
la
cama,
uh,
en
la
cama
На
диване
или
в
постели,
о,
в
постели
Confiésame
el
amor
Признайся
в
своей
любви
Y
deja
ya
el
temor,
respira
И
отбрось
свой
страх,
дыши
Confiésame
tu
amor
Признайся
в
своей
любви
Que
el
tiempo
se
nos
va,
respira
Ведь
время
утекает,
дыши
Y
hablé
con
la
noche
pa′
que
no
amanezca
И
я
поговорила
с
ночью,
чтобы
она
не
наступала
Pa′
poderla
disfrutar
entera
Чтобы
насладиться
ею
сполна
Y
hablé
con
la
luna
pa'
que
no
se
fuera
И
я
поговорила
с
луной,
чтобы
она
не
уходила
Pa′
que
me
puedas
beber
entera
Чтобы
ты
мог
испить
меня
целиком
Y
hablé
con
la
noche
pa'
que
no
amanezca
И
я
поговорила
с
ночью,
чтобы
она
не
наступала
Pa′
poderla
disfrutar
entera
Чтобы
насладиться
ею
сполна
Y
hablé
con
la
luna
pa'
que
no
se
fuera
И
я
поговорила
с
луной,
чтобы
она
не
уходила
Pa′
que
me
puedas
beber
entera
Чтобы
ты
мог
испить
меня
целиком
Como
fogata
en
verano,
bebé
Как
пламя
костра
летом,
детка
Sóplame
el
aire
en
la
cara
Дуй
мне
в
лицо
Juega
un
ratito
conmigo,
bebé
Поиграй
со
мной
немного,
детка
En
el
sofá
o
en
la
cama
На
диване
или
в
постели
Como
fogata
en
verano,
bebé
Как
пламя
костра
летом,
детка
Sóplame
el
aire
en
la
cara
Дуй
мне
в
лицо
Juega
un
ratito
conmigo,
bebé
Поиграй
со
мной
немного,
детка
En
el
sofá
o
en
la
cama
На
диване
или
в
постели
Pa'
que
me
puedas
beber
entera
(ah,
ah,
ah,
ah))
Чтобы
ты
мог
испить
меня
целиком
(ах,
ах,
ах,
ах))
Y
hablé
con
la
noche
pa'
que
no
amanezca
И
я
поговорила
с
ночью,
чтобы
она
не
наступала
(Juega
un
ratito
conmigo,
bebé)
(Поиграй
со
мной
немного,
детка)
Y
hablé
con
la
luna
pa′
que
no
se
fuera
И
я
поговорила
с
луной,
чтобы
она
не
уходила
(Juega
un
ratito
conmigo,
bebé)
(Поиграй
со
мной
немного,
детка)
Y
hablé
con
el
sol
pa′
que
no
amaneciera
И
я
поговорила
с
солнцем,
чтобы
оно
не
вставало
(Juega
un
ratito
conmigo,
bebé)
(Поиграй
со
мной
немного,
детка)
Y
hablé
con
la
luna
pa'
que
no
se
fuera
И
я
поговорила
с
луной,
чтобы
она
не
уходила
(Juega
un
ratito
conmigo,
bebé)
(Поиграй
со
мной
немного,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Moore, Marc Anthony, Luis O Neill, Correa Echeverri, Armando Lozano Ojeda, India Martinez
Album
Palmeras
date de sortie
25-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.