India Martínez - La Gitana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction India Martínez - La Gitana




La Gitana
The Gypsy
(Ah, ah, ah-ah)
(Ah, ah, ah-ah)
Ay, a ti quién te dijo que te tengo que pedir permiso, no
Oh, who told you I have to ask your permission, no
Quién dijo
Who said
Que yo soy un trapito viejo pa' tirarme por el piso (Piso)
That I am a dust rag to be thrown on the floor (Floor)
Sola soleá, sola soleá
Lonely gypsy, lonely gypsy
Yo me resuelvo
I can take care of myself
Sola soleá, sola soleá, ah-ah
Lonely gypsy, lonely gypsy, ah-ah
Y ten cuida'o con lo que digas (Cuida'o)
And you be careful what you say (Careful)
Que a nada se me olvida
Because I don't forget anything
Vamos a hacerlo por las buenas
Let's do it the easy way
O mejor no hagamos nada
Or let's not do anything at all
Ay, mira, niño, no me des más guerra
Oh, look, boy, don't make me any more trouble
no me conoces por las malas
You don't know me when I'm angry
Vamos a hacerlo por las buenas
Let's do it the easy way
O mejor no hagamos nada
Or let's not do anything at all
Que si la sangre se me envenena
Because if my blood gets poisoned
Me sale la gitana (Ah-ah, ah-ah)
I'll turn into the gypsy (Ah-ah, ah-ah)
Me sale la gitana
I'll turn into the gypsy
Esto es pa' el que dice, dice
This is for the one who says, says
Que me quiere y luego me maldice, dice
That he loves me and then curses me, says
Qué cosa que se contradice, dice
Which is a contradiction, says
Pero yo no dejo que me pise, pise
But I don't let him step on me, he steps
Así que empieza la jugada
So here's the beginning
Tú, a mí, nunca me verás arrodillada
You will never see me knelling
Y lo que te falta de ética, me sobra en genética
And what you lack in ethics, I have in genetics
Me sale la gitana (Ah-ah, ah-ah)
I'll turn into the gypsy (Ah-ah, ah-ah)
Me sale la gitana
I'll turn into the gypsy
Gitana (Ah-ah, ah-ah)
Gypsy (Ah-ah, ah-ah)
Me sale la gitana (Ah-ah, ah-ah)
I'll turn into the gypsy (Ah-ah, ah-ah)
Me sale la gitana
I'll turn into the gypsy
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ten cuida'o con lo que digas
Be careful what you say
Que a nada se me olvida
Because I don't forget anything
Vamos a hacerlo por las buenas
Let's do it the easy way
O mejor no hagamos nada
Or let's not do anything at all
Ay, mira, niño, no me des más guerra
Oh, look, boy, don't make me any more trouble
no me conoces por las malas
You don't know me when I'm angry
Vamos a hacerlo por las buenas
Let's do it the easy way
O mejor no hagamos nada
Or let's not do anything at all
Que si la sangre se me envenena
Because if my blood gets poisoned
Me sale la gitana
I'll turn into the gypsy
Vamos a hacerlo por las buenas
Let's do it the easy way
O mejor no hagamos nada
Or let's not do anything at all
Ay, mira, niño, no me des más guerra
Oh, look, boy, don't make me any more trouble
no me conoces por las malas
You don't know me when I'm angry
Vamos a hacerlo por las buenas
Let's do it the easy way
O mejor no hagamos nada
Or let's not do anything at all
Que si la sangre se me envenena
Because if my blood gets poisoned
Me sale la gitana
I'll turn into the gypsy
Vamos a hacerlo por las buenas
Let's do it the easy way
(Vamos a hacerlo por las buenas)
(Let's do it the easy way)
Ay, mira, niño, no me des más guerra
Oh, look, boy, don't make me any more trouble
Ay, mira, niño, ay, mira, niño
Oh, look, boy, oh, look, boy
Vamos a hacerlo por las buenas
Let's do it the easy way
(Vamos a hacerlo por las buenas)
(Let's do it the easy way)
Que si la sangre se me envenena
Because if my blood gets poisoned
Me sale la gitana
I'll turn into the gypsy





Writer(s): Eric Perez, Camilo Echeverri Correa, Ricardo Montaner, Armando Lozano Ojeda, Luis Angel O'neill, India Martinez, Mauricio Montaner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.