Paroles et traduction India Martínez - Si Te Quiero
Si Te Quiero
If I Love You
Se
hizo
esta
canción
sólo
"pa"
bailarla
contigo
This
song
was
made
just
"so"
I
can
dance
with
you
No
se
tratará
de
mover
los
pies
con
sentido
It’s
not
about
moving
our
feet
with
some
type
of
choreography
Sólo
estoy
buscando
unir
mi
vientre
a
tu
ombligo
I'm
just
looking
to
come
together
and
breath
in
your
scent
Y
respirar
tu
néctar,
oxigenar
mis
sentidos
Oxygenate
my
senses
No
es
cuestión
de
baile,
ni
danza
planificada
It's
not
about
dancing
or
planned
steps
Esta
es
nuestra
excusa,
en
tener
manos
agarradas
This
is
our
excuse,
to
hold
hands
Poder
prometernos
amor
sólo
con
miradas
To
promise
ourselves
love
only
with
our
eyes
Y
sentir
tu
cuetpo
pegado
al
mío...
And
feel
your
body
close
to
mine...
Ay!
Cariño
si
te
quiero
Oh!
baby
if
I
love
you
Se
detiene
el
mundo
en
este
verso
The
world
stops
in
this
verse
Tres
minutos
"pa"
sentirnos
Three
minutes
to
feel
us
Y
una
vida
para
unirnos
And
a
lifetime
to
be
together
Que
toque
la
orquesta
si
estás
tú
Let
the
orchestra
play
if
you're
there
Ay!
Cariño
si
te
quiero
Oh!
baby
if
I
love
you
Se
detiene
el
mundo
en
este
verso
The
world
stops
in
this
verse
Tres
minutos
"pa"
sentirnos
Three
minutes
to
feel
us
Y
una
vida
para
unirnos
And
a
lifetime
to
be
together
Que
toque
la
orquesta
si
estás
tú...
abrazándome
Let
the
orchestra
play
if
you’re
there...
holding
me
Que
los
pies
se
muevan
sin
pensar
en
los
tambores
Let
our
feet
move
without
thinking
of
the
beat
Y
que
más
bien
escuchen
a
estos
dos
corazones
Instead,
listen
to
these
two
hearts
Si
a
mi
no
me
valen
aquellas
otras
canciones
Because
no
other
song
is
good
enough
for
me
Si
no
está
tu
cuerpo
pegado
al
mío...
If
I
don’t
have
your
body
close
to
mine...
Ay!
Cariño
si
te
quiero
Oh!
baby
if
I
love
you
Se
detiene
el
mundo
en
este
verso
The
world
stops
in
this
verse
Tres
minutos
"pa"
sentirnos
Three
minutes
to
feel
us
Y
una
vida
para
unirnos
And
a
lifetime
to
be
together
Que
toque
la
orquesta
si
estás
tú
Let
the
orchestra
play
if
you're
there
Ay!
Cariño
si
te
quiero
Oh!
baby
if
I
love
you
Se
detiene
el
mundo
en
este
verso
The
world
stops
in
this
verse
Tres
minutos
"pa"
sentirnos
Three
minutes
to
feel
us
Y
una
vida
para
unirnos
And
a
lifetime
to
be
together
Que
toque
la
orquesta
si
estás
tú...
abrazándome
Let
the
orchestra
play
if
you’re
there...
holding
me
Ay!
Cariño
si
te
quiero
Oh!
baby
if
I
love
you
Se
detiene
el
mundo
en
este
verso
The
world
stops
in
this
verse
Tres
minutos
"pa"
sentirnos
Three
minutes
to
feel
us
Una
vida
para
unirnos
A
lifetime
to
be
together
Que
toque
la
orquesta
si
estás
tú
Let
the
orchestra
play
if
you're
there
Ay!
Cariño
si
te
quiero
Oh!
baby
if
I
love
you
Se
detiene
el
mundo
en
este
verso
The
world
stops
in
this
verse
Tres
minutos
"pa"
sentirnos
Three
minutes
to
feel
us
Una
vida
para
unirnos
A
lifetime
to
be
together
Que
toque
la
orquesta
si
estás
tú...
abrazándome
Let
the
orchestra
play
if
you’re
there...
holding
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Encarnita Garcia De Jesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.