India Martínez - Suerte (Whenever, Wherever) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction India Martínez - Suerte (Whenever, Wherever)




Suerte (Whenever, Wherever)
Suerte (Whenever, Wherever)
Suerte que en el sur hayas nacido
How fortunate that you were born in the south
Y que burlemos las distancias
And that we overcame the distance
Suerte que es haberte conocido
How fortunate to have met you
Y por ti amar tierras extrañas
And to love foreign lands because of you
Yo puedo escalar los Andes sólo
I can climb the Andes alone
Por ir a contar tus lunares
Just to go and count your beauty marks
Contigo celebro y sufro todo
With you I celebrate and suffer everything
Mis alegrías y mis males
My joys and my sorrows
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Sabes que
You know that
Estoy a tus pies
I am at your feet
Contigo mi vida
With you my life
Quiero vivir la vida
I want to live life
Lo que me queda de vida
What is left of my life
Quiero vivir contigo
I want to live with you
Suerte que es tener labios sinceros
Lucky to have sincere lips
Para besarte con más ganas
To kiss you with more desire
Suerte que mis pechos sean pequeños
Lucky that my breasts are small
Y no los confundas con montañas
And you won't confuse them with mountains
Suerte que heredé las piernas firmes
Lucky that I inherited firm legs
Para correr si un día hace falta
To run if one day it's necessary
Y éstos tus ojos que me dicen
And these your eyes that tell me
Que han de llorar cuando te vayas
That they will cry when you leave
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Sabes que
You know that
Estoy a tus pies
I am at your feet
Contigo mi vida
With you my life
Quiero vivir la vida
I want to live life
Lo que me queda de vida
What is left of my life
Quiero vivir contigo
I want to live with you
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Sabes que estoy a tus pies.
You know that I am at your feet.
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
La felicidad tiene tu nombre y tu piel
Happiness has your name and your skin
Contigo mi vida
With you my life
Quiero vivir la vida
I want to live life
Y lo que me queda de vida
And what is left of my life
Quiero vivir contigo
I want to live with you
Ya sabes mi vida
You already know my life
Estoy hasta el cuello por ti
I am up to my neck in you
Si sientes algo así
If you feel something like that
Quiero que te quedes junto a
I want you to stay by my side
Junto a mí.
By my side.





Writer(s): Shakira Mebarak, Tim Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.