India Shawn feat. Anderson .Paak - MOVIN' ON (feat. Anderson .Paak) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction India Shawn feat. Anderson .Paak - MOVIN' ON (feat. Anderson .Paak)




MOVIN' ON (feat. Anderson .Paak)
ДВИГАЮСЬ ДАЛЬШЕ (feat. Anderson .Paak)
Please, allow me to show you something
Пожалуйста, позволь мне показать тебе кое-что
Movin' on like I should
Двигаюсь дальше, как и должна
I'm in my bag sometimes it's like that
Я в порядке, иногда так бывает
Get yourself out of them blues, you gotta give it to you
Вытащи себя из этой хандры, ты должна сделать это для себя
Ain't nobody got you like you
Ни у кого нет тебя, кроме как у тебя самой
Let it show
Покажи это
We gon' shine like gods today
Мы будем сиять, как боги сегодня
Look down on the stars, look what we made
Посмотри вниз на звезды, посмотри, что мы создали
When you've been so low
Когда ты была так низко
There's only one way to go, one way to go
Есть только один путь, один путь наверх
Diamonds on my wrist watch
Бриллианты на моих часах
Twenty-four gold heart
Двадцать четыре золотых сердца
Shining on you so hard
Сияют на тебе так ярко
When you've been down so long, one way to go
Когда ты так долго был внизу, есть только один путь
Switching on you, crisscross
Переключаюсь на тебя, крест-накрест
To the floor, give me more, don't stop
На пол, дай мне больше, не останавливайся
Shining on you, go hard
Сияю на тебе, зажигай
I've been down for too long now I'm
Я была внизу слишком долго, теперь я
Movin' on like I should (should)
Двигаюсь дальше, как и должна (должна)
I just wanna feel good
Я просто хочу чувствовать себя хорошо
I've been down, I'm gettin' on with that
Мне было плохо, я справляюсь с этим
Going up 'til I'm over that
Поднимаюсь, пока не преодолею это
Movin' on like I should (should)
Двигаюсь дальше, как и должна (должна)
I just wanna feel good
Я просто хочу чувствовать себя хорошо
I've been down, I'm gettin' on with that
Мне было плохо, я справляюсь с этим
Going up 'til I'm over that
Поднимаюсь, пока не преодолею это
Tight body girl, out of sight, out of world
Стройная девушка, вне поля зрения, вне мира
Mind like, honor roll
Ум как у отличницы
Talk like, she can get me hot with the convo
Говорит так, что может завести меня одним разговором
Then we fight like Battle of the Alamo
Потом мы ругаемся, как в битве при Аламо
What you do? (I don't know)
Что ты делаешь? не знаю)
Here we go skin caramel, fine like baby hair
Вот мы и снова вместе, кожа карамельная, нежная, как детские волосы
Cute but she gon' raise a lotta hell
Милая, но она устроит много шума
Truth is I'm running out of lies to tell
Правда в том, что у меня заканчиваются оправдания
New chick after new chick, I done lost count of excuses
Новая девушка за новой девушкой, я сбился со счета, сколько у меня отговорок
'Bout why we can't be exclusive (yeah)
Почему мы не можем быть вместе (да)
But I'll be damned if I lose it (yeah)
Но будь я проклята, если я это потеряю (да)
I can't say I never knew it (I know it's wrong)
Не могу сказать, что я никогда не знала знаю, что это неправильно)
I kept playing with your heart, that was foolish
Я продолжала играть с твоим сердцем, это было глупо
Sometimes when I think, what we could've been (yeah)
Иногда, когда я думаю, кем мы могли бы быть (да)
Hoping and dreaming, we get back good again (on God)
Надеюсь и мечтаю, что мы снова будем вместе (клянусь Богом)
Festival season, we thought it'd never end (no)
Фестивальный сезон, мы думали, что он никогда не закончится (нет)
Holding your hand (yeah)
Держа тебя за руку (да)
Holes in my plans (right)
Дыры в моих планах (верно)
Tears in your eyes
Слезы в твоих глазах
Walking out the doctor's office, feeling dead inside
Выходя из кабинета врача, чувствуя себя мертвой внутри
Baby don't cry (don't cry)
Малыш, не плачь (не плачь)
I know you're terrified (I know)
Я знаю, ты напуган знаю)
And girl so I am (I)
И я тоже, девочка (я)
But here's to the peace of mind, I hope we both find
Но вот за душевное спокойствие, я надеюсь, мы оба его найдем
Movin' on like I should (I keep movin')
Двигаюсь дальше, как и должна продолжаю двигаться)
I just wanna feel good (you know I)
Я просто хочу чувствовать себя хорошо (ты знаешь, я)
I've been down, I'm gettin' on with that (ohh)
Мне было плохо, я справляюсь с этим (о)
Going up 'til I'm over that (so I'm)
Поднимаюсь, пока не преодолею это (поэтому я)
Movin' on like I should (should)
Двигаюсь дальше, как и должна (должна)
I just wanna feel good
Я просто хочу чувствовать себя хорошо
I've been down, I'm gettin' on with that
Мне было плохо, я справляюсь с этим
Going up 'til I'm over that
Поднимаюсь, пока не преодолею это
I'ma keep it movin' on (movin' on)
Я продолжу двигаться дальше (двигаться дальше)
I'ma keep it movin' on (oh whoa, whoa)
Я продолжу двигаться дальше (о, whoa, whoa)
(Let it show, we gon' shine like gods today)
(Покажи это, мы будем сиять, как боги сегодня)
(Look down on the stars, look what we made) yeah, yeah
(Посмотри вниз на звезды, посмотри, что мы создали) да, да
I'ma keep it movin' on (movin' on)
Я продолжу двигаться дальше (двигаться дальше)
I'ma keep it movin' on (one more time)
Я продолжу двигаться дальше (еще раз)
We gon' shine like
Мы будем сиять, как
(Look down on the stars, look what we made) look what we made
(Посмотри вниз на звезды, посмотри, что мы создали) посмотри, что мы создали
(I'ma keep it movin' on) and I'ma keep
продолжу двигаться дальше) и я продолжу
(I'ma keep it movin' on) movin' on
продолжу двигаться дальше) двигаться дальше
(Let it show, we gon' shine like gods today) ayy
(Покажи это, мы будем сиять, как боги сегодня) ayy
(Look down on the stars, look what we made) ayy
(Посмотри вниз на звезды, посмотри, что мы создали) ayy
I'ma keep it movin' on
Я продолжу двигаться дальше
I'ma keep it movin' on, oh
Я продолжу двигаться дальше, о





Writer(s): Varren Jerome Lloyd Wade, India Shawn Boodram, Brandon Paak Anderson, Dernst Emile Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.