Paroles et traduction India - Déjame Volver Contigo
Déjame Volver Contigo
Позволь мне вернуться к тебе
Dejame
volver,
volver
contigo
Позволь
мне
вернуться,
вернуться
к
тебе
No
hay
trucos
ni
juegos
de
palabras
Нет
ни
уловок,
ни
игр
со
словами
Y
es
que
no
encontre
otra
forma
mas
sincera
de
decir
И
это
единственный
искренний
способ
сказать
Dejame
volver,
volver
contigo
Позволь
мне
вернуться,
вернуться
к
тебе
Ya
no
puedo
soportar
serenamente
el
futuro
ni
el
Я
больше
не
могу
спокойно
переносить
будущее
или
Presente
sin
ti
Настоящее
без
тебя
Dejame
volver,
volver
contigo
Позволь
мне
вернуться,
вернуться
к
тебе
Ya
lo
se
ahora
estas
con
esa
Я
знаю,
что
сейчас
ты
с
ней
Pero
todo
el
mundo
sabe
que
no
es
nada
para
ti.
Но
все
знают,
что
она
ничего
не
значит
для
тебя.
Sere,
tu
amante,
una
princesa
quien
sea
Я
буду
твоей
любовницей,
принцессой,
кем
угодно
Sere,
lo
que
me
pidas
tu
Я
буду
тем,
кем
ты
хочешь,
чтобы
я
была
Amor,
lo
digo
muy
de
veras,
Любовь
моя,
говорю
абсолютно
серьезно,
Haz
conmigo
lo
que
quieras,
Делай
со
мной
что
хочешь,
Reyna,
esclava
o
mujer
Королевой,
рабыней
или
женщиной
Pero
dejame
volver,
volver
contigo
Но
позволь
мне
вернуться,
вернуться
к
тебе
Dejame
volver
contigoo...
Позволь
мне
вернуться
к
тебе...
CORO:
DEJAME
VOLVER,
QUIERO
VOLVER
CONTIGO
ПРИПЕВ:
ПОЗВОЛЬ
МНЕ
ВЕРНУТЬСЯ,
Я
ХОЧУ
ВЕРНУТЬСЯ
К
ТЕБЕ
Ay
dejame
volver
contigo,
dame
otra
oportunidad
para
darte
felicidad.
Ах,
позволь
мне
вернуться
к
тебе
и
дай
мне
еще
один
шанс
сделать
тебя
счастливым.
CORO:
DEJAME
VOLVER,
QUIERO
VOLVER
CONTIGO
ПРИПЕВ:
ПОЗВОЛЬ
МНЕ
ВЕРНУТЬСЯ,
Я
ХОЧУ
ВЕРНУТЬСЯ
К
ТЕБЕ
Yo
quiero
estar
contigo,
ay
estar
en
tu
camino
Я
хочу
быть
с
тобой,
идти
с
тобой
по
жизни
CORO:
DEJAME
VOLVER,
QUIERO
VOLVER
CONTIGO
ПРИПЕВ:
ПОЗВОЛЬ
МНЕ
ВЕРНУТЬСЯ,
Я
ХОЧУ
ВЕРНУТЬСЯ
К
ТЕБЕ
Yo
no
puedo
soportar
serenamente,
Я
не
могу
спокойно
переносить
El
futuro
ni
el
presente
sin
ti
Ни
будущего,
ни
настоящего
без
тебя
CORO:
DEJAME
VOLVER,
QUIERO
VOLVER
CONTIGO
ПРИПЕВ:
ПОЗВОЛЬ
МНЕ
ВЕРНУТЬСЯ,
Я
ХОЧУ
ВЕРНУТЬСЯ
К
ТЕБЕ
Ay
dejame
volver
contigo,
Ах,
позволь
мне
вернуться
к
тебе,
Que
te
necesito
a
mi
lado
Потому
что
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом
CORO:
DEJAME
VOLVER,
QUIERO
VOLVER
CONTIGO
ПРИПЕВ:
ПОЗВОЛЬ
МНЕ
ВЕРНУТЬСЯ,
Я
ХОЧУ
ВЕРНУТЬСЯ
К
ТЕБЕ
Esa
mujer
no
te
puede
amar
Та
женщина
не
может
любить
тебя
так
Como
te
amo
yo,
como
te
quiero
yooo...
Как
люблю
я
тебя,
как
хочу
и
люблю
тебя
я...
Como
te
quiero
yoooo
Как
хочу
и
люблю
я
тебя
CORO:
SERE,
SERE
LO
QUE
PIDAS
TU,
TU
REYNA,
TU
ESCLAVA
ПРИПЕВ:
Я
БУДУ,
Я
БУДУ
КЕМ
ТЫ
ЗАХОЧЕШЬ:
ТВОЕЙ
КОРОЛЕВОЙ,
ТВОЕЙ
РАБЫНЕЙ
Y
MUJER
SERE
И
БУДУ
ЖЕНЩИНОЙ
Sere,
sere,
sere
Я
буду,
буду,
буду
CORO:
SERE,
SERE
LO
QUE
PIDAS
TU,
TU
REYNA,
TU
ESCLAVA
Y
MUJER
SERE
ПРИПЕВ:
Я
БУДУ,
Я
БУДУ
КЕМ
ТЫ
ЗАХОЧЕШЬ:
ТВОЕЙ
КОРОЛЕВОЙ,
ТВОЕЙ
РАБЫНЕЙ
И
ЖЕНЩИНОЙ
Я
БУДУ
No
hay
trucos
ni
juegos
de
palabras,
que
decidan
lo
que
siento
Нет
ни
уловок,
ни
игр
со
словами,
чтобы
описать
то,
что
я
чувствую
CORO:
SERE,
SERE
LO
QUE
PIDAS
TU,
TU
REYNA,
TU
ESCLAVA
Y
MUJER
SERE
ПРИПЕВ:
Я
БУДУ,
Я
БУДУ
КЕМ
ТЫ
ЗАХОЧЕШЬ:
ТВОЕЙ
КОРОЛЕВОЙ,
ТВОЕЙ
РАБЫНЕЙ
И
ЖЕНЩИНОЙ
Я
БУДУ
Sere
lo
que
quieras,
hare
lo
que
quieras
Я
буду
кем
ты
захочешь,
буду
делать
что
ты
хочешь
CORO:
SERE,
SERE
LO
QUE
PIDAS
TU,
TU
REYNA,
TU
ESCLAVA
Y
MUJER
SERE
ПРИПЕВ:
Я
БУДУ,
Я
БУДУ
КЕМ
ТЫ
ЗАХОЧЕШЬ:
ТВОЕЙ
КОРОЛЕВОЙ,
ТВОЕЙ
РАБЫНЕЙ
И
ЖЕНЩИНОЙ
Я
БУДУ
Sere
tu
reyna,
tu
esclava,
tu
amiga,
pero
dejame
volver...
Я
буду
твоей
королевой,
твоей
рабыней,
твоей
подругой,
но
позволь
мне
вернуться...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Perez Botija Garcia, Maria Enriqueta Ramos Nunez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.