Paroles et traduction La India - No Es Lo Mismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es Lo Mismo
It's Not the Same
A
veces
mo
pongo
a
pensar
Sometimes
I
stop
to
think
De
lo
que
un
dia
fue
nuiestro
amor
Of
what
our
love
once
was
Un
amor
tan
natural,
con
sentimientos
y
corazòn
A
love
so
natural,
with
feelings
and
heart
Dime,
dime
porque
todo
ha
cambiado
Tell
me,
tell
me
why
everything
has
changed
En
un
momento
en
un
instante
In
a
moment,
in
an
instant
Ya
no
me
amas
como
antes
You
don't
love
me
like
you
used
to
Tal
parece
que
ya
no
quieres
saber
de
mì
It
seems
that
you
don't
want
to
know
about
me
anymore
Ya
no
es
lo
mismo
It's
not
the
same
anymore
Ya
no
es
lo
mismo
corazòn
It's
not
the
same
my
dear
Ya
no
me
buscas
You
don't
look
for
me
anymore
Ya
no
me
llamas
con
pasiòn
de
estè
romance
You
don't
call
me
with
the
passion
of
this
romance
anymore
No
queda
nada,
ya
no
vale
la
pena
There's
nothing
left,
it's
not
worth
it
anymore
Ya
no
es
lo
mismo,
It's
not
the
same,
De
que
nos
vale
continuar
What's
the
point
of
continuing
Si
no
hay
calor,
ni
tus
caricias
If
there's
no
warmth,
no
caresses
from
you
Ni
tus
besos
ya
no
estàn
Nor
your
kisses
anymore
De
estè
romence
no
queda
nada,
ya
no
hay
amor
There's
nothing
left
of
this
romance,
there's
no
love
anymore
A
veces
me
pongo
a
llorar
Sometimes
I
start
to
cry
Cuando
pienso
en
tì
siento
dolor
When
I
think
of
you
I
feel
pain
Nuestro
amor
tan
especial
Our
love
so
special
Ya
no
existe
por
tu
traiciòn
No
longer
exists
because
of
your
betrayal
Dime
porque
se
ha
acabado
Tell
me
why
it's
over
En
un
segundo
en
un
momento
In
a
second,
in
a
moment
Ya
no
me
extrañas
como
antes
You
don't
miss
me
like
you
used
to
Y
pareces
que
tienes
otra
junto
a
tì
And
it
seems
like
you
have
someone
else
with
you
Ya
no
es
lo
mismo
It's
not
the
same
anymore
Ya
no
es
lo
mismo
corazòn
It's
not
the
same
my
dear
Ya
no
me
buscas
You
don't
look
for
me
anymore
Ya
no
me
llamas
con
pasiòn
de
estè
romance
You
don't
call
me
with
the
passion
of
this
romance
anymore
No
queda
nada,
ya
no
vale
la
pena
There's
nothing
left,
it's
not
worth
it
anymore
Ya
no
es
lo
mismo,
It's
not
the
same,
De
que
nos
vale
continuar
What's
the
point
of
continuing
Si
no
hay
calor,
ni
tus
caricias
If
there's
no
warmth,
no
caresses
from
you
Ni
tus
besos
ya
no
estàn
Nor
your
kisses
anymore
De
estè
romence
no
queda
nada,
ya
no
hay
amor
There's
nothing
left
of
this
romance,
there's
no
love
anymore
(No
es
lo
mismo
ya
no
se
siente
igual)
(It's
not
the
same,
it
doesn't
feel
the
same
anymore)
No
se
siente
igual
It
doesn't
feel
the
same
(No
es
lo
mismo
ya
no
se
siente
igual)
(It's
not
the
same,
it
doesn't
feel
the
same
anymore)
Esto
se
acabo
This
is
over
(No
es
lo
mismo
ya
no
se
siente
igual)
(It's
not
the
same,
it
doesn't
feel
the
same
anymore)
Si
no
hay
corazòn
If
there's
no
heart
(No
es
lo
mismo
ya
no
se
siente
igual)
(It's
not
the
same,
it
doesn't
feel
the
same
anymore)
Ya
no
me
buscas
ya
no
me
llamas
dime
que
pasò
You
don't
look
for
me
anymore,
you
don't
call
me
anymore,
tell
me
what
happened
(No
es
lo
mismo
ya
no
se
siente
igual)
(It's
not
the
same,
it
doesn't
feel
the
same
anymore)
De
este
amor
no
queda
nada
ya
There's
nothing
left
of
this
love
(No
es
lo
mismo
ya
no
se
siente
igual)
(It's
not
the
same,
it
doesn't
feel
the
same
anymore)
Por
favor
negrita
ay
dime
Please,
baby,
tell
me
Dime,
dime
porque
todo
se
acabo
Tell
me,
tell
me
why
it's
all
over
Ya
no
hay
sentimietos
There
are
no
more
feelings
Ya
no
existe
la
pasiòn
There's
no
more
passion
(No
es
lo
mismo
corazòn,
no
es
lo
mismo)
(It's
not
the
same,
my
love,
it's
not
the
same)
No
es
lo
mismo,
no
es
lo
mismo
It's
not
the
same,
it's
not
the
same
(No
es
lo
mismo
corazòn,
no
es
lo
mismo)
(It's
not
the
same,
my
love,
it's
not
the
same)
No
se
siente
igual
It
doesn't
feel
the
same
(No
es
lo
mismo
corazòn,
no
es
lo
mismo)
(It's
not
the
same,
my
love,
it's
not
the
same)
No
es
lo
mismo
corazòn
It's
not
the
same
my
love
(No
es
lo
mismo
corazòn,
no
es
lo
mismo)
(It's
not
the
same,
my
love,
it's
not
the
same)
Ya
no
me
buscas
ya
no
me
amas
You
don't
look
for
me
anymore,
you
don't
love
me
anymore
Ya
no
hay
amor,
ya
no
es
lo
mismo
no
There
is
no
more
love,
it
is
not
the
same,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Caballero, Humberto (tito) Nieves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.