Paroles et traduction India - Si Estuvieras Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Estuvieras Aquí
If You Were Here
Uh,
oh,
uh,
oh
Uh,
oh,
uh,
oh
Si
estuvieras
aquí,
aquí
If
you
were
here,
here
Si
supieras
If
you
only
knew
Que
cuando
no
estás
a
mi
lado
That
when
you're
not
by
my
side
Cada
momento
cada
hora
Every
moment,
every
hour
Pienso
en
tí
I
think
of
you
Cierro
mis
ojos
y
estás
presente
en
mí
I
close
my
eyes
and
you're
there
with
me
Lo
que
daría
hoy
en
día
si
fueras
mío
I'd
give
anything
to
have
you
by
my
side
Ay,
yo
no
sé
que
voy
a
hacer
con
lo
que
siento
Oh,
I
don't
know
what
to
do
with
my
feelings
Ya
es
muy
tarde
lo
comprendo
It's
too
late
now,
I
understand
Ahora
sé
que
hay
sentimiento
por
tí
I
know
I
have
feelings
for
you
now
Dame
una
razón
para
yo
dejarte
y
no
amarte
Give
me
a
reason
to
let
go
of
you
and
not
love
you
Dame
una
razón,
por
que
ya
no
puedo
olvidarte
Give
me
a
reason,
because
I
can't
forget
you
anymore
Pero
dame
una
razón
para
que
But
give
me
a
reason
Mañana
no
rechaces
mi
amor
So
that
tomorrow
you
won't
reject
my
love
Si
estuvieras
aquí,
aquí
conmigo
If
you
were
here,
here
with
me
Si
supieras
que
yo
a
ti
te
quiero
If
you
knew
that
I
love
you
Me
entregarías
a
mi
tu
corazón
You
would
give
me
your
heart
Todo
tu
amor
y
pasión,
sin
condicón
All
your
love
and
passion,
unconditionally
Si
estuvieras
aquí,
aquí
conmigo
If
you
were
here,
here
with
me
Si
el
cielo
y
el
mar
pudiera
unirnos
If
heaven
and
sea
could
unite
us
Serías
dueño
de
mí,
y
mi
cariño
You'd
be
the
master
of
my
heart
Fuera
un
regalo
de
Dios
para
los
dos
And
my
love
would
be
a
gift
from
God
to
us
both
Si
estuvieras
aquí
If
you
were
here
No
quisiera
que
entre
nosotros
terminara
I
wouldn't
want
our
friendship
to
end
Una
amistad
que
se
ha
tornado
en
una
relación
A
friendship
that
has
turned
into
a
relationship
Si
de
repente
estás
con
otra
If
you're
suddenly
with
someone
else
No
lo
digas
por
favor
Please
don't
tell
me
Que
prefiero
no
saber
de
tu
querer
Because
I'd
rather
not
know
about
your
love
Ay,
yo
no
sé
que
voy
a
hacer
con
lo
que
siento
Oh,
I
don't
know
what
to
do
with
my
feelings
Y
es
muy
tarde,
lo
comprendo
And
it's
too
late,
I
understand
Ahora
sé
que
hay
sentimiento
por
tí
I
know
I
have
feelings
for
you
now
Dame
una
razón
para
yo
dejarte
y
no
amarte
Give
me
a
reason
to
let
go
of
you
and
not
love
you
Dame
una
razón
por
que
ya
no
puedo
olvidarte
Give
me
a
reason
because
I
can't
forget
you
anymore
Dame
una
razón
para
que
mañana
Give
me
a
reason
No
rechaces
mi
amor
So
that
tomorrow
you
won't
reject
my
love
Si
estuvieras
aquí,
aquí
conmigo
If
you
were
here,
here
with
me
Si
supieras
que
yo
a
tí
te
quiero
If
you
knew
that
I
love
you
Me
entragarías
a
mí
tu
corazón
You
would
give
me
your
heart
Todo
tu
amor
y
pasión
sin
condición
All
your
love
and
passion,
unconditionally
Si
estuvieras
aquí,
aquí
conmigo
If
you
were
here,
here
with
me
Si
el
ciel
y
el
mar
pudiera
unirnos
If
heaven
and
sea
could
unite
us
Serías
dueño
de
mí,
y
mi
cariño
You'd
be
the
master
of
my
heart
Fuera
un
regalo
de
Dios
para
los
dos
And
my
love
would
be
a
gift
from
God
to
us
both
Si
estuvieras
aquí
If
you
were
here
Si
estuvieras
aquí
If
you
were
here
(Si
estuvieras
aquí,
aquí
conmigo)
(If
you
were
here,
here
with
me)
(Para
amarte)
Para
besarte,
acariciarte,
y
entregarme
toda
a
tí
(To
love
you)
To
kiss
you,
to
caress
you,
and
to
give
myself
completely
to
you
(Si
estuvieras
aquí,
aquí
conmigo)
(If
you
were
here,
here
with
me)
(Para
amarte)
Ahora
no
estás
aquí,
no
soy
feliz
sin
tu
amor
(To
love
you)
Now
you're
not
here,
I'm
not
happy
without
your
love
Ay,
si
estuvieras
aquí
Oh,
if
you
were
here
(Si
estuvieras
aquí,
aquí
conmigo)
(If
you
were
here,
here
with
me)
(Para
amarte)
Ay,
si
dios
pudiera
unirnos
(To
love
you)
Oh,
if
God
could
unite
us
Si
estuvieras
aquí,
aquí
conmigo
If
you
were
here,
here
with
me
Si
el
ciel
y
el
mar
pudiera
unirnos
If
heaven
and
sea
could
unite
us
Serías
dueño
de
mí,
y
mi
cariño
You'd
be
the
master
of
my
heart
Fuera
un
regalo
de
Dios
para
los
dos
And
my
love
would
be
a
gift
from
God
to
us
both
Si
estuvieras
aquí
If
you
were
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Caballero, Miguel Bonilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.