Paroles et traduction India - Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
muy
bien
I
know
very
well
Que
cometí
un
error
That
I
made
a
mistake
Perdóname,
mi
amor
Forgive
me,
my
love
No
quise
serte
infiel
I
didn't
want
to
be
unfaithful
to
you
Fue
tal
vez
It
was
perhaps
Tu
falta
de
atención
Your
lack
of
attention
Que
me
hizo
el
corazón
That
made
my
heart
Muy
débil
ante
él
Very
weak
towards
him
Que
me
dio
lo
que
hace
tiempo
Who
gave
me
what
you've
been
denying
me
Me
negabas
For
a
long
time
El
calor
de
una
pasión
The
heat
of
a
passion
Si
de
todo
me
olvidé
If
I
forgot
everything
Al
contacto
de
su
piel
At
the
touch
of
his
skin
Y
aún
no
sabes
el
porqué
And
you
still
don't
know
why
Fue
porque
estaba
It
was
because
I
was
Sabes
bien
que
me
dejaste
siempre
sola
You
know
very
well
that
you
always
left
me
alone
Yo
no
quise
lastimarte,
estaba
sola
I
didn't
want
to
hurt
you,
I
was
alone
Loca
por
acariciarte
pero
sola
Crazy
to
caress
you
but
alone
Yo
no
pude
acostumbrarme
a
estar
tan
sola
I
couldn't
get
used
to
being
so
alone
Y
en
sus
brazos
esa
noche
me
perdí
And
in
his
arms
that
night
I
lost
myself
Sé
muy
bien
I
know
very
well
Que
cometí
un
error
That
I
made
a
mistake
Perdona
mi
traición
Forgive
my
betrayal
No
quise
serte
infiel
I
didn't
want
to
be
unfaithful
to
you
Fue
tal
vez
It
was
perhaps
Tu
falta
de
atención
Your
lack
of
attention
Que
me
hizo
el
corazón
That
made
my
heart
Muy
débil
ante
él
Very
weak
towards
him
Que
me
dio
lo
que
hace
tiempo
Who
gave
me
what
you've
been
denying
me
Me
negabas
For
a
long
time
El
calor
de
una
pasión
desenfrenada
The
heat
of
an
unbridled
passion
Si
de
todo
me
olvidé
If
I
forgot
everything
Al
contacto
de
su
piel
At
the
touch
of
his
skin
Y
aún
no
sabes
el
porqué
And
you
still
don't
know
why
Fue
porque
estaba
It
was
because
I
was
Sabes
bien
que
me
dejaste
siempre
sola
You
know
very
well
that
you
always
left
me
alone
Yo
no
quise
lastimarte,
estaba
sola
I
didn't
want
to
hurt
you,
I
was
alone
Loca
por
acariciarte
pero
sola
Crazy
to
caress
you
but
alone
Yo
no
pude
acostumbrarme
a
estar
tan
sola
I
couldn't
get
used
to
being
so
alone
Y
en
sus
brazos
esa
noche
me
perdí
And
in
his
arms
that
night
I
lost
myself
Loca
por
acariciarte
Crazy
to
caress
you
Solo
quise
amarte
I
just
wanted
to
love
you
Quise
abrazarte
I
wanted
to
hold
you
Pero
tú
no
me
dejaste
But
you
wouldn't
let
me
Yo
no
quise
lastimarte
I
didn't
want
to
hurt
you
El
calor
de
una
pasión
The
heat
of
a
passion
Porque
tú
me
lo
negabas
Because
you
denied
it
to
me
Loca
por
acariciarte
Crazy
to
caress
you
Fue
tal
vez
tu
falta
de
atención
It
was
perhaps
your
lack
of
attention
Que
me
hizo
el
corazón
That
made
my
heart
Muy
débil
ante
él
Very
weak
towards
him
Yo
estaba
sola
I
was
alone
Yo
estaba
sola
I
was
alone
Si
te
fallé
If
I
failed
you
Si
te
fallé
If
I
failed
you
No
comprendo
por
qué
I
don't
understand
why
No
quise
traicionarte
I
didn't
want
to
betray
you
No
quise
traicionarte
I
didn't
want
to
betray
you
Si
te
fallé
If
I
failed
you
Fue
porque
estaba
sola
It
was
because
I
was
alone
Tú
me
dejaste
sola
You
left
me
alone
No
quise
traicionarte
I
didn't
want
to
betray
you
No
quise
lastimarte
I
didn't
want
to
hurt
you
Si
te
fallé
If
I
failed
you
Sabes
bien
que
me
dejaste
siempre
sola
You
know
very
well
that
you
always
left
me
alone
Yo
no
pude
acostumbrarme
a
estar
tan
sola
I
couldn't
get
used
to
being
so
alone
Y
en
sus
brazos
esa
noche
me
perdí
And
in
his
arms
that
night
I
lost
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lauret Maria Magdalena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.