India - Te Vas Arrepentir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction India - Te Vas Arrepentir




Te Vas Arrepentir
Ты пожалеешь
Yo, la que te quiso como a nadie
Я, та, кто любила тебя как никто другой,
La que se ahogaba para darte aire
Та, кто тонула, чтобы дать тебе воздуха,
La que entregaba todo a ciegas sin pedir, sin importale
Та, кто отдавала всё слепо, не прося ничего взамен, не заботясь ни о чём,
La que te hizo ver la luz en tus tinieblas
Та, кто помогла тебе увидеть свет во тьме,
Yo, la que ahora miras con desprecio
Я, та, на которую ты теперь смотришь с презрением,
A la que quieres ignorar por miedo, porque conoce tus fracasos
Ту, которую ты хочешь игнорировать из страха, потому что я знаю твои провалы,
Tus mentiras y lamentos
Твои лживые слова и стенания,
La que sabe como acabaras de nuevo
Ту, кто знает, чем ты закончишь снова.
Te vas arepentir ya lo verás tu no tienes la fuerza
Ты пожалеешь, вот увидишь, у тебя нет сил,
Ni la voluntad para llegar mas alla de mil,
Ни воли, чтобы пройти дальше тысячи,
Te vas a repentir y volveras ala profunda mediocridad
Ты пожалеешь и вернёшься к глубокой посредственности,
Donde fui a sacarte, y lo lamentarás sabiendo que sin
Откуда я тебя вытащила, и будешь жалеть, зная, что без
Mi no puedes levantarte
Меня ты не сможешь подняться.
Oh, oh
О, о
Yo la que no quiso oir consejos
Я, та, кто не хотела слушать советов,
La que te puso el ego por los cielos
Та, кто вознесла твое эго до небес,
La que defendía siempre
Та, кто всегда защищала тебя,
Cuando todos me advertieron
Когда все меня предупреждали,
La que nunca señalaba tus defectos
Та, кто никогда не указывала на твои недостатки,
Yo, la que ahora miras con desprecio
Я, та, на которую ты теперь смотришь с презрением,
A la que quieres ignorar por miedo, porque conoce tus fracasos
Ту, которую ты хочешь игнорировать из страха, потому что я знаю твои провалы,
Tus mentiras y tus lamentos, la que sabe como acabaras de nuevo
Твои лживые слова и стенания, ту, кто знает, чем ты закончишь снова.
Te vas arepentir ya lo veras tu no tienes la fuerza
Ты пожалеешь, вот увидишь, у тебя нет сил,
Ni la voluntad para llegar mas alla de mil,
Ни воли, чтобы пройти дальше тысячи,
Te vas a repentir y volveras ala profunda mediocridad
Ты пожалеешь и вернёшься к глубокой посредственности,
Donde fui a sacarte, y lo lamentaras sabiendo que sin
Откуда я тебя вытащила, и будешь жалеть, зная, что без
Mi no puedes levantarte
Меня ты не сможешь подняться.
Te vas a arrepentir, yo se que volverás
Ты пожалеешь, я знаю, что вернёшься
A mi, te vas a repentir, no puedes vivir sin mi
Ко мне, ты пожалеешь, ты не сможешь жить без меня.
Te vas a arrepentir yo se que volverás (Te vas a arrepentir)
Ты пожалеешь, я знаю, что вернёшься (Ты пожалеешь)
A mi, lloraras, sufriras, volveras
Ко мне, будешь плакать, страдать, вернёшься.
Te vas a arrepentir
Ты пожалеешь.
Vas a sentirte infeliz
Будешь чувствовать себя несчастным.
Te vas arrepentir, yo se que volverás
Ты пожалеешь, я знаю, что вернёшься.
Nadie te amará así
Никто не будет любить тебя так.
Te vas arepentir yo se que volverás
Ты пожалеешь, я знаю, что вернёшься.
Te vas a arrepentir, oh, oh, oh
Ты пожалеешь, о, о, о.
Te vas arrepentir
Ты пожалеешь.





Writer(s): Jorge Luis Piloto, Marlow Rosado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.