Indiana Nomma - I'm a Believer (Bossa Version) - traduction des paroles en allemand




I'm a Believer (Bossa Version)
Ich bin ein Gläubiger (Bossa Version)
I thought love was only true in fairy tales
Ich dachte, Liebe wäre nur in Märchen wahr
Meant for someone else but not for me
Für jemand anderen bestimmt, aber nicht für mich
Love was out to get me
Die Liebe war darauf aus, mich zu kriegen
That's the way it seemed
So schien es zumindest
Disappointment haunted all of my dreams
Enttäuschung verfolgte all meine Träume
Then I saw his face, now I'm a believer
Dann sah ich sein Gesicht, jetzt bin ich eine Gläubige
Not a trace, of doubt in my mind
Keine Spur von Zweifel in meinem Kopf
I'm in love wuh
Ich bin verliebt, wuh
I'm a believer I couldn't leave him if I tried
Ich bin eine Gläubige, ich könnte ihn nicht verlassen, selbst wenn ich es versuchte
I thought love was more or less a giving thing
Ich dachte, Liebe wäre mehr oder weniger eine Sache des Gebens
Since the more I gave the less I got
Denn je mehr ich gab, desto weniger bekam ich
What's the use in tryin'
Was bringt es, sich zu bemühen
All you get is pain
Alles, was man bekommt, ist Schmerz
When I needed sunshine I got rain
Wenn ich Sonnenschein brauchte, bekam ich Regen
Then I saw his face, now I'm a believer
Dann sah ich sein Gesicht, jetzt bin ich eine Gläubige
Not a trace, of doubt in my mind
Keine Spur von Zweifel in meinem Kopf
I'm in love wuh
Ich bin verliebt, wuh
I'm a believer I couldn't leave him if I tried
Ich bin eine Gläubige, ich könnte ihn nicht verlassen, selbst wenn ich es versuchte





Writer(s): Neil Diamond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.