Indiana - Blind As I Am - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Indiana - Blind As I Am




I, I somehow find
Я, я каким-то образом нахожу
I find myself one step behind the tide
Я оказываюсь на шаг позади течения
I beg you please, I beg you please
Я умоляю тебя, пожалуйста, я умоляю тебя, пожалуйста
And I, despise this conscience of mine
И я презираю эту свою совесть
That will not let me lie
Это не позволит мне солгать
I beg you please, I beg you please
Я умоляю тебя, пожалуйста, я умоляю тебя, пожалуйста
It's like rubbing gold off my hands
Это все равно что стирать золото с моих рук
Trying to see for what it is, I don't think I can
Пытаясь понять, что это такое, я не думаю, что смогу
It's like rubbing gold off my hands
Это все равно что стирать золото с моих рук
I let it go, I watched it fall, blind as I am
Я отпустил это, я наблюдал, как оно падает, каким бы слепым я ни был.
Blind, blind as I am
Слепой, такой же слепой, как и я сам.
I see the truth and I have been a fool
Я вижу правду, и я был дураком
I beg you please, I beg you please
Я умоляю тебя, пожалуйста, я умоляю тебя, пожалуйста
As I, I watch you go
Когда я, я смотрю, как ты уходишь
I scream for you from deep within my soul
Я взываю к тебе из глубины своей души
I beg you please, I beg you please
Я умоляю тебя, пожалуйста, я умоляю тебя, пожалуйста
It's like rubbing gold off my hands
Это все равно что стирать золото с моих рук
Trying to see for what it is, I don't think I can
Пытаясь понять, что это такое, я не думаю, что смогу
It's like rubbing gold off my hands
Это все равно что стирать золото с моих рук
I let it go, I watched it fall, blind as I am
Я отпустил это, я наблюдал, как оно падает, каким бы слепым я ни был.
I tried to find myself
Я пытался найти себя
But all I found was an empty shell
Но все, что я нашел, была пустая оболочка
So I tried to lose myself
Поэтому я попытался забыться
But I was blind by the beauty of your heart, your heart
Но я был ослеплен красотой твоего сердца, твоего сердца
It's like rubbing gold off my hands
Это все равно что стирать золото с моих рук
Trying to see for what it is, I don't think I can
Пытаясь понять, что это такое, я не думаю, что смогу
It's like rubbing gold off my hands
Это все равно что стирать золото с моих рук
I let it go, I watched it fall, blind as I am
Я отпустил это, я наблюдал, как оно падает, каким бы слепым я ни был.





Writer(s): John Robert Beck, Lauren Henson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.