Indigo - Yardıma İhtiyacı Olanlar Var - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Indigo - Yardıma İhtiyacı Olanlar Var




Yardıma İhtiyacı Olanlar Var
There Are People in Need
Yardıma ihtiyacı olanlar var
There are people in need
Ve biz bundan haberdarız
And we are aware of this
Soru şu: Rol al'ca'z mı?
The question is: Will we take a role?
Bi' şeyin tutup ucundan yarı'ca'z işe?
Will we grab something and get to work?
Yaptığın dışında söylediğin her şey klişe
Everything you say besides what you do is cliche
Çok zevkli di mi bedavadan duyarlılık
Isn't it so delightful, free sensitivity
umarlısın on gün konuş
You are hopeful, talk for ten days
Temaz olmam moruk bunaltıcı
I won't contact, dude, it's overwhelming
Sonra geçti üç gün konu kul hakkı ve
Then three days passed, the topic is workers' rights and
Aklına gelmiyo' 300 işçi öldü
You don't remember 300 workers died
Yuh artık be! TV böyle bi' yer
Come on! TV is such a place
Titiz bi' kurgu varken arkısında kesinlikle aptal öndekiler
With meticulous editing, there are definitely idiots in the front
Yüzüne O kanka arkasından Göt denilen
Called "bro" to their face, "asshole" behind their back
Yeni değil bu davranış aileydi bak öncekiler
This behavior is not new, the previous ones were family
Ettiğin tek yardım bağırarak yaptığınsa
If the only help you offer is by shouting
Derdin yardım değil senin ağır ol hastalığından
Your problem is not helping, it's your serious illness
Göremiyo'n zihnindeki saçmalamasını
You can't see the nonsense in your mind
Yapılmasın bi' daha yapanın adı aptala çıksın
Let it not happen again, let the doer be called a fool






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.