Paroles et traduction Indigo Girls - Cannonball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
when
I
met
you
Я
родилась,
когда
встретила
тебя,
Now
I′m
dying
to
forget
you
Теперь
умираю,
чтобы
забыть
тебя.
And
that
is
what
I
know
И
это
то,
что
я
знаю.
Though
I
dreamed
I
would
fall
Хотя
я
мечтала,
что
упаду
Like
a
wounded
cannonball
Как
раненое
пушечное
ядро,
Sinking
down
with
my
heart
in
tow
Утопая
на
дне
с
сердцем
на
буксире.
Bright
lights
like
white
lightning
Яркие
огни,
словно
белая
молния,
Who
shot
me
down
Кто
меня
подстрелил?
Who
will
cut
me
down
Кто
меня
освободит?
I'm
frozen
in
my
bed
till
the
day
comes
around
Я
замерзаю
в
своей
постели,
пока
не
наступит
рассвет.
How
I′m
lost
Как
я
потеряна,
How
I'm
found
Как
я
найдена.
There's
a
man
all
alone
Есть
мужчина,
совсем
один,
Telling
me
his
friends
are
gone
Говорит
мне,
что
его
друзья
ушли,
That
they′ve
died
and
flown
away
Что
они
умерли
и
улетели.
So
I
told
him
he
was
wrong
Поэтому
я
сказала
ему,
что
он
неправ,
That
you
friends
are
never
gone
Что
твои
друзья
никогда
не
уходят,
If
you
look
to
the
sky
and
pray
Если
ты
смотришь
в
небо
и
молишься.
Bright
lights
like
white
lightning
Яркие
огни,
словно
белая
молния,
Who
shot
me
down
Кто
меня
подстрелил?
Who
will
cut
me
down
Кто
меня
освободит?
I′m
frozen
in
my
bed
till
the
day
comes
around
Я
замерзаю
в
своей
постели,
пока
не
наступит
рассвет.
How
I'm
lost
Как
я
потеряна,
How
I′m
found
Как
я
найдена.
Someone
told
me
a
lie
Кто-то
сказал
мне
ложь,
Someone
looked
me
in
the
eye
Кто-то
посмотрел
мне
в
глаза
And
said
time
will
ease
your
pain
И
сказал,
что
время
облегчит
мою
боль.
But
behold,
when
you
fall
Но
смотри,
когда
ты
падаешь,
It's
that
same
old
cannonball
Это
то
же
самое
старое
пушечное
ядро,
Coming
back
for
your
heart
again
Возвращается
за
твоим
сердцем
снова.
Bright
lights
like
white
lightning
Яркие
огни,
словно
белая
молния,
Who
shot
me
down
Кто
меня
подстрелил?
Who
will
cut
me
down
Кто
меня
освободит?
I′m
frozen
in
my
bed
till
the
day
comes
around
Я
замерзаю
в
своей
постели,
пока
не
наступит
рассвет.
And
it
may
come
around
И
он
может
наступить,
Until
the
day
comes
around
Пока
не
наступит
рассвет.
How
I'm
lost
Как
я
потеряна,
How
I′m
found
Как
я
найдена.
I
was
born
when
I
met
you
Я
родилась,
когда
встретила
тебя,
Now
I'm
dying
to
forget
you
Теперь
умираю,
чтобы
забыть
тебя.
And
that
is
what
I
know
И
это
то,
что
я
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.