Indigo Girls - Deconstruction - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Indigo Girls - Deconstruction




Deconstruction
Деконструкция
We talked up all night
Мы проговорили всю ночь
And still came to no conclusion
И так и не пришли ни к какому выводу
We started a fight
Мы начали ссору
That ended in silent confusion
Которая закончилась молчаливым непониманием
And as we sat stuck
И пока мы сидели в тупике
You could hear the trash truck
Было слышно, как мусоровоз
Making its way through the neighborhood
Пробирается по району
Picking up the thrown out
Собирая выброшенное
Different from house to house
Разное от дома к дому
We get to decide what we think is no good
Мы сами решаем, что считаем ненужным
We're sculpted from youth
Мы вылеплены из юности
The chipping away makes me weary
И эта крошащаяся лепка меня утомляет
And as for the truth
А что касается правды
It seems like we just pick a theory
Похоже, мы просто выбираем теорию
And it's the one that justifies
И это та, которая оправдывает
Our daily lives
Нашу повседневную жизнь
And backs us with quiver and arrows
И поддерживает нас колчаном и стрелами
To protect openings
Чтобы защитить бреши
Cause when the warring begins
Потому что когда начинается война
How quickly the wide open narrows
Как быстро широкое открытое сужается
Into the smallness of
До крошечности
Our deconstruction of love
Нашей деконструкции любви
We thought it was changing
Мы думали, что она меняется
But it never was
Но она никогда не менялась
It's just the same as it ever was
Она такая же, какой всегда была
A family of foxes
Семейство лис
Came to my yard and dug in
Пришло в мой двор и вырыло нору
So i looked in a book
Поэтому я заглянула в книгу
To see what this could possibly mean
Чтобы узнать, что бы это могло значить
Yeah cause there's fate in the breeze
Да, потому что в ветерке есть судьба
Signs in the trees
Знаки на деревьях
Impossible tragic events
Невозможные трагические события
When forces collide
Когда силы сталкиваются
With the damage strewn wide
С широко разбросанным ущербом
And holes blasted straight through the fence
И дыры пробиты прямо сквозь забор
Oh the sky starts to crash
О, небо начинает рушиться
(Into the smallness of)
(До крошечности)
The rain on the roof starts to drumming
Дождь по крыше начинает барабанить
(Our)
(Нашей)
And laid up like cache
И спрятанный, как тайник
(Deconstruction of love)
(Деконструкции любви)
You'll take on my list of shortcommings
Ты возьмешь на себя мой список недостатков
And now the show starts to close
И вот шоу начинает закрываться
(The show)
(Шоу)
I know how this goes
Я знаю, как это бывает
(Starts to close)
(Начинает закрываться)
The plots a predicatable showing
Сюжеты предсказуемо показываются
And though it seems grand
И хотя это кажется грандиозным
We're just one speck of sand
Мы всего лишь песчинка
And back to the hourglass we're going
И обратно в песочные часы мы идем
Back to the smallness of
Обратно к крошечности
(Into the smallness of)
(До крошечности)
Our deconstruction of love
Нашей деконструкции любви
(Our deconstruction of love)
(Нашей деконструкции любви)
We thought it was changing
Мы думали, что она меняется
But it never was
Но она никогда не менялась
We're still in the smallness of
Мы все еще в крошечности
(Into the smallness of)
(До крошечности)
Our deconstruction of love
Нашей деконструкции любви
(Our deconstruction)
(Нашей деконструкции)
We thought it was changing but it never was
Мы думали, что она меняется, но она никогда не менялась
Our deconstruction of love
Нашей деконструкции любви
Our deconstruction of love
Нашей деконструкции любви





Writer(s): Emily Ann Saliers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.