Indigo Girls - Elizabeth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Indigo Girls - Elizabeth




Elizabeth
Элизабет
Three streets off the grid, we were barely kids
В трех кварталах от цивилизации, мы были совсем юными,
But we were old enough to drink in Louisiana
Но в Луизиане достаточно взрослыми, чтобы пить.
We listened to 'The King Must Die', 'On the Willows' drank the wine
Мы слушали "The King Must Die", "On the Willows", пили вино,
We could afford from the work study manna
Которое могли себе позволить благодаря студенческой подработке.
Were were young but not that young
Мы были молоды, но не настолько,
To be cutting our fingers and mixing our blood
Чтобы резать пальцы и смешивать кровь,
Climbing the fence of the St. Louis cemetery
Забираясь на ограду кладбища Святого Людовика.
We caught on my heart's desire
Мы зажглись желанием моего сердца,
Big as the 1788 fire
Огромным, как пожар 1788 года.
Put on little quennie and bring me another whiskey
Включи "Little Queenie" и принеси мне еще виски.
Elizabeth, the last I heard, you're in Savannah
Элизабет, последнее, что я слышала, ты в Саванне.
You got married after art school happily
Ты вышла замуж после художественной школы, счастлива.
I didn't want to look you up, I'm pretty sure it's just enough
Я не хотела тебя искать, мне вполне достаточно,
That I remember you fondly
Что я вспоминаю о тебе с теплотой.
I didn't have a car, but I did have a guitar
У меня не было машины, но была гитара,
And I played to my advantage when you let me
И я использовала это преимущество, когда ты позволила мне.
I only stayed 2 years, but it still appears
Я осталась всего на 2 года, но, похоже,
After all of this time the memories still get me
Спустя все это время воспоминания все еще трогают меня.
I was young but not that young
Я была молода, но не настолько,
To be tied in a knot that was coming undone
Чтобы быть связанной узлом, который развязывался.
The spooks and haunts that vexed me veiled my eyes
Призраки и страхи, которые мучили меня, застилали мои глаза.
It was always dark back then
Тогда всегда было темно,
It was always 3 am
Всегда было 3 часа ночи.
I shake my head to think I made it out alive
Я качаю головой, думая, как я вообще выжила.
Out at night under the lights
Ночью под огнями
Some band is singing a memory
Какая-то группа поет воспоминание.
Everybody hits record to play it back over time
Все записывают, чтобы потом воспроизвести это снова и снова.
But when I look back on our dance
Но когда я вспоминаю наш танец,
I only wanna hear that music once
Я хочу услышать эту музыку только один раз
And remember it forever in my mind
И сохранить ее навсегда в своей памяти.





Writer(s): EMILY ANN SALIERS, AMY ELIZABETH RAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.