Indigo Girls - Happy Joyous Hanukkah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Indigo Girls - Happy Joyous Hanukkah




Happy Joyous Hanukkah
Счастливая радостная Ханука
How many nights for Hanukkah?
Сколько ночей у Хануки?
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Nights and days, days and night,
Ночи и дни, дни и ночи,
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Chorus:
Припев:
Eight are the nights of Hanukkah
Восемь ночей у Хануки
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Eight are the days, and eight are the nights
Восемь дней и восемь ночей
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
How many candles do I light?
Сколько свечей мне зажечь?
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Eight are the candles you should light
Восемь свечей тебе следует зажечь
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Chorus:
Припев:
Eight are the nights of Hanukkah
Восемь ночей у Хануки
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Eight are the days, and eight are the nights
Восемь дней и восемь ночей
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
One for Moses on the Mount
Одна для Моисея на горе
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Two for the mother and father love
Две для любви матери и отца
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Chorus:
Припев:
Eight are the nights of Hanukkah
Восемь ночей у Хануки
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Eight are the days, and eight are the nights
Восемь дней и восемь ночей
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Three for the Books that Ezra taughts
Три для Книг, которым учил Эзра
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Four's for the Hebrew children
Четыре для еврейских детей
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Chorus:
Припев:
Eight are the nights of Hanukkah
Восемь ночей у Хануки
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Eight are the days, and eight are the nights
Восемь дней и восемь ночей
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Five for the Brothers Maccabee
Пять для братьев Маккавеев
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Six for the tricks the King did play
Шесть для хитростей, которые задумал король
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Chorus:
Припев:
Eight are the nights of Hanukkah
Восемь ночей у Хануки
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Eight are the days, and eight are the nights
Восемь дней и восемь ночей
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Seven for the sons of Hannah that died
Семь для сыновей Ханны, которые погибли
Not so happy Hanukkah
Не такой уж счастливой Хануки
Eight for the newbuilt alter place
Восемь для вновь построенного алтаря
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Chorus:
Припев:
Eight are the nights of Hanukkah
Восемь ночей у Хануки
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Eight are the days, and eight are the nights
Восемь дней и восемь ночей
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Nine is the light of God that shines
Девять - это свет Бога, который сияет
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Around this whole wide world tonight
Вокруг всего этого мира сегодня вечером
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Nine is for God's light that shines
Девять - для света Бога, который сияет
Eight for the newbuilt alter place
Восемь для вновь построенного алтаря
Seven for the sons of Hannah that died
Семь для сыновей Ханны, которые погибли
Six for kings and the tricks they tried
Шесть для королей и хитростей, которые они задумали
Five for the brothers Maccabee
Пять для братьев Маккавеев
Four for the Hebrew children
Четыре для еврейских детей
Three for the books that Ezra taught
Три для книг, которым учил Эзра
Two for the father and mother love
Две для любви отца и матери
One for Moses on the Mount
Одна для Моисея на горе
Chorus:
Припев:
Eight are the nights of Hanukkah
Восемь ночей у Хануки
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки
Eight are the days, and eight are the nights
Восемь дней и восемь ночей
Happy joyous Hanukkah
Счастливой радостной Хануки





Writer(s): LORIN SKLAMBERG, WOODY GUTHRIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.