Indigo Girls - Hey Jesus - traduction des paroles en allemand

Hey Jesus - Indigo Girlstraduction en allemand




Hey Jesus
Hey Jesus
Hey jesus it's me
Hey Jesus, ich bin's
I don't usually talk to you
Ich rede normalerweise nicht mit dir
But my baby's gonna leave me
Aber mein Liebster wird mich verlassen
And there's something you must do
Und es gibt etwas, das du tun musst
I am not your faithful servant
Ich bin nicht deine treue Dienerin
I hang around sometimes
Ich hänge manchmal rum
With a bunch of your black sheep
Mit einem Haufen deiner schwarzen Schafe
But if you make my baby stay
Aber wenn du dafür sorgst, dass mein Liebster bleibt
I'll make it up to you
Werde ich es dir wieder gutmachen
And that's a promise i will keep
Und das ist ein Versprechen, das ich halten werde
Hey jesus it's me
Hey Jesus, ich bin's
I'm the one who talked to you yesterday
Ich bin diejenige, die gestern mit dir gesprochen hat
And i asked you please please
Und ich habe dich gebeten, bitte, bitte
For a favor but my baby's gone away
Um einen Gefallen, aber mein Liebster ist weggegangen
Went away anyway
Ist trotzdem weggegangen
And i don't really think its fair
Und ich finde nicht wirklich, dass das fair ist
You've got the power to make us all
Du hast die Macht, uns alle dazu zu bringen
Believe in you
An dich zu glauben
And then we call you in our despair
Und dann rufen wir dich in unserer Verzweiflung an
And you don't come through
Und du lässt uns im Stich
Hey jesus it's me
Hey Jesus, ich bin's
I'm sorry
Es tut mir leid
I don't remember all i said
Ich erinnere mich nicht an alles, was ich gesagt habe
I had a few, no, too many
Ich hatte ein paar, nein, zu viele
And they went straight to my head
Und sie sind mir direkt zu Kopf gestiegen
And made me feel like i could argue with god
Und gaben mir das Gefühl, ich könnte mit Gott streiten
But you know it's easy for you
Aber weißt du, für dich ist es einfach
You got friends all over the world
Du hast Freunde auf der ganzen Welt
You had the whole world waiting for your birth
Die ganze Welt hat auf deine Geburt gewartet
But now i ain't got nobody
Aber jetzt habe ich niemanden
I don't know what my life's worth
Ich weiß nicht, was mein Leben wert ist
I'm not gonna call on you any more
Ich werde dich nicht mehr anrufen
I'm sure you've got a million things to do
Ich bin sicher, du hast eine Million Dinge zu tun
All i was trying to do
Alles, was ich versucht habe,
Was to get through to you
War, zu dir durchzukommen
Get through to you
Zu dir durchzukommen
Because when i die and i get up to your doors
Denn wenn ich sterbe und an deine Tore komme
I don't even know if you're gonna let me in the place
Weiß ich nicht einmal, ob du mich hereinlassen wirst
How come i gotta die
Wieso muss ich sterben,
To get a chance to talk to
Um die Chance zu bekommen, mit dir zu sprechen,
You face to face
Von Angesicht zu Angesicht





Writer(s): Emily Saliers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.