Indigo Girls - Second Time Around - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Indigo Girls - Second Time Around




Second Time Around
Второй раз
Second time around you know its
Второй раз, знаешь,
Really got me down
Это действительно меня расстроило.
Sister don't you judge it
Сестра, не суди,
Keep it to yourself now
Держи это при себе.
If ya ain't got nothing good to say
Если тебе нечего хорошего сказать,
Don't say nothin' at all
Лучше промолчи.
Got bitten by the bitter bug and I
Меня укусил горький жук, и я
Just can't get enough
Просто не могу насытиться.
Ill will and my own conceding
Злая воля и мои собственные уступки.
Weary of the world it seems
Кажется, я устала от мира.
I'm weary of the world
Я устала от мира,
Weary of the world it seems
Кажется, я устала от мира.
Sort of always come my way
Это всегда происходит со мной.
I'm just a little bit off these days
Я немного не в себе в эти дни.
Like the hard knocks all my life
Как будто всю жизнь получала удары судьбы,
Like I'm a bible belt wife
Как будто я жена из библейского пояса.
Like I didn't see it coming
Как будто я этого не ожидала,
Like I didn't walk in willingly
Как будто я не шла на это добровольно.
See I never want to sing again
Видишь ли, я больше никогда не хочу петь,
La la la like a butterfly
Ля-ля-ля, как бабочка,
Without my wits about me
Без разума,
Without my heart in line
Без искренности в сердце.
Third times a charm
В третий раз повезет,
This is mine
Это мой шанс.
[Harmonica feature]
[Игра на губной гармошке]
You said you just heard Loretta sing
Ты сказал, что только что слышал, как поет Лоретта,
And you felt the loneliness seeping in
И почувствовал, как тебя пронзает одиночество.
Cowboys made you uneasy
Ковбои заставили тебя почувствовать себя неловко,
You're a God-fearing lesbian
Ты богобоязненная лесбиянка.
So you learn not to yearn
Поэтому ты учишься не тосковать
And you take it on the chin again
И снова принимаешь удар на себя.
Here's what I find about compromise
Вот что я думаю о компромиссах:
Don't do it if it hurts inside
Не иди на них, если тебе больно внутри.
Cause either way you're screwed
Потому что в любом случае ты проиграешь,
And eventually you'll find
И в конце концов ты поймешь,
That you may as well feel good
Что лучше чувствовать себя хорошо,
You may as well have some pride
Лучше иметь немного гордости.
[Interlude]
[Интерлюдия]
Come August we'll go to Cherokee and
В августе мы поедем в Чероки и
Hear Loretta do her thing
Послушаем, как поет Лоретта.
Pack it into the Indian casino and
Набьемся в индейское казино и
Make the hillbilly scene
Окунемся в деревенскую атмосферу.
Kick up our heels
Зажжем
And join in
И присоединимся к веселью.
Are you my ally or my enemy?
Ты мой союзник или враг?
Do you have self-loathing or empathy?
Ты испытываешь ненависть к себе или сочувствие?
Can you keep me in your prayers, sister?
Можешь ли ты молиться за меня, сестра?
Can you keep me in there somewhere?
Можешь ли ты помнить обо мне?
And sister, if you ain't go nothin' good to say
И, сестра, если тебе нечего хорошего сказать,
Don't say nothin' at all
Лучше промолчи.





Writer(s): Amy Elizabeth Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.