Indigo Girls - Texas Was Clean - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Indigo Girls - Texas Was Clean




Texas Was Clean
Техас был чист
Texas was clean, just an oilman's dream
Техас был чист, лишь мечта нефтяника,
A slate that I'd never written on
Чистый лист, на котором я еще не написала ни строчки,
Dust blowing' round a lonely town
Пыль кружилась вокруг одинокого городка,
Boots on the board of a barn
Сапоги на досках сарая.
As far from the south without getting out
Так далеко от юга, но все еще на нем,
The corner of my heart
В уголке моего сердца.
All this born in the powder and the horn
Все это рождено в порохе и роге,
The feather on the gridded green
Перо на клетчатом зеленом поле,
The brown and the white, the rich and the poor
Коричневый и белый, богатый и бедный,
Taking the hit for the team
Принимая удар за команду.
And the horse they rode was a merry soul
А лошадь, на которой они скакали, была веселой душой,
Flickering on my bed post at night
Мерцающей на спинке моей кровати ночью.
Hey I wanna go, Hey I wanna go, Hey I wanna go (It's just another place to go)
Эй, я хочу уехать, эй, я хочу уехать, эй, я хочу уехать (Это просто еще одно место, куда можно поехать)
I wanna go there (It's just another place to go)
Я хочу туда поехать (Это просто еще одно место, куда можно поехать)
And hey I wanna go, Hey I wanna go, Hey I wanna go (It's just another place to go)
И эй, я хочу уехать, эй, я хочу уехать, эй, я хочу уехать (Это просто еще одно место, куда можно поехать)
I wanna go there (It's just another place to go)
Я хочу туда поехать (Это просто еще одно место, куда можно поехать)
And the horse they rode was a merry soul
А лошадь, на которой они скакали, была веселой душой.
I knew you for a moment or two
Я знала тебя на мгновение или два,
In a life that seems to just expand
В жизни, которая, кажется, только расширяется.
In the Austin night under vapor lights
В ночном Остине под парами огней,
You laughed at me then you took me in
Ты посмеялся надо мной, а потом принял меня.
On the day of the dead in a circle we said
В День мертвых в кругу мы произносили
The names oh, in the corner of our hearts
Имена, о, в уголке наших сердец.
Hey I wanna go, Hey I wanna go, Hey I wanna go (It's just another place to go)
Эй, я хочу уехать, эй, я хочу уехать, эй, я хочу уехать (Это просто еще одно место, куда можно поехать)
I wanna go there (It's just another place to go)
Я хочу туда поехать (Это просто еще одно место, куда можно поехать)
And hey I wanna go, Hey I wanna go, Hey I wanna go (It's just another place to go)
И эй, я хочу уехать, эй, я хочу уехать, эй, я хочу уехать (Это просто еще одно место, куда можно поехать)
I wanna go there (It's just another place to go)
Я хочу туда поехать (Это просто еще одно место, куда можно поехать)
I wanna go there and
Я хочу туда поехать и
Hey I wanna go, Hey I wanna go, Hey I wanna go (It's just another place to go)
Эй, я хочу уехать, эй, я хочу уехать, эй, я хочу уехать (Это просто еще одно место, куда можно поехать)
I wanna go there (It's just another place to go)
Я хочу туда поехать (Это просто еще одно место, куда можно поехать)
As far from the south without getting out
Так далеко от юга, но все еще на нем.





Writer(s): Emily Ann Saliers, Amy Elizabeth Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.