Paroles et traduction Indigo Girls - We Are Together
The
girl's
known
trouble
Девушка
знала
беду
The
wind's
to
blame
Виноват
ветер
It
blew
her
to
anytown
usa
Он
принес
ее
в
любой
город
США
That's
my
middle
name
Это
мое
второе
имя
And
where
we
go
И
куда
мы
идем
Remains
nameless
Остается
безымянным
Alive
and
framelss
Живой
и
без
рамок
And
we
are
together
И
мы
вместе
And
the
dog
caught
up
with
И
собака
догнала
The
rabbit
is
laughing
hysterically
Кролик
смеется
истерически
And
we
are
together
И
мы
вместе
We
are
together
Мы
вместе
She's
got
that
sadness
В
ней
есть
эта
печаль
She
twinkles
like
a
witch
Она
мерцает,
как
ведьма
And
you
conjure
a
love
spell
И
ты
накладываешь
любовное
заклинание
I'm
gonna
give
a
five-year
itch
А
я
получу
пятилетний
зуд
Low
to
the
ground
Низко
к
земле
High
in
the
holler
Высоко
в
лощине
(We
are
together)
(Мы
вместе)
In
any
old
february
В
любом
старом
феврале
Hot
under
the
collar
Жарко
под
воротником
And
we
are
together
И
мы
вместе
And
the
dog
caught
up
with
И
собака
догнала
The
rabbit
is
laughing
hysterically
Кролик
смеется
истерически
And
we
are
together
И
мы
вместе
The
setting
sun
at
sadness
beach
Закат
на
пляже
печали
Just
in
view
and
out
of
reach
В
поле
зрения
и
вне
досягаемости
Resign
myself
to
solitude
Смириться
с
одиночеством
When
love
is
hard
to
get
and
rude
Когда
любовь
трудно
получить
и
она
груба
And
though
i
said
i
did
not
care
И
хотя
я
сказала,
что
мне
все
равно
It
was
way
before
we'd
gotten
there
Это
было
задолго
до
того,
как
мы
туда
добрались
Winded
by
the
fruitless
chase
Задыхаясь
от
бесплодной
погони
Until
i
saw
you
face
to
face
Пока
я
не
увидела
тебя
лицом
к
лицу
(Face
to
face)
(Лицом
к
лицу)
And
the
dog
caught
up
with
И
собака
догнала
The
rabbit
is
laughing
hysterically
Кролик
смеется
истерически
And
we
are
together
И
мы
вместе
(...
the
whole
world)
(...
весь
мир)
We
are
together
Мы
вместе
(Finally,
finally)
(Наконец-то,
наконец-то)
And
the
dog
caught
up
with
И
собака
догнала
The
rabbit
is
laughing
hysterically
Кролик
смеется
истерически
And
we
are
together
И
мы
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emily Ann Saliers, Amy Elizabeth Ray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.