Indigo - Trampa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Indigo - Trampa




Trampa
Trap
Ven...
Come...
Ni pienses en volver.
Don't even think about coming back.
Ya no querré ceder.
I won't give in anymore.
Descubri la sombra
I discovered the shadow
Que dibuja tu placer.
That outlines your pleasure.
Instinto de animal
Animal instinct
Que acecha humanidad.
Stalking humanity.
Yo buscaba un cuerpo
I was looking for a body
Y entregué mi libertad.
And surrendered my freedom.
Me robaste libertad.
You stole my freedom.
no eres para mi
You're not for me
No eres quien yo creí
You're not who I thought you were
Es una trampa
It's a trap
Esto es una trampa.
This is a trap.
Lo que das por mi
What you give for me
No me hará sentir.
Won't make me feel.
Hoy comienza el fin.
Today the end begins.
Un juego irracional
An irrational game
Es abrazar al sol.
Is to embrace the sun.
No existe forma alguna en...
There's no way...
Que me puedas retener.
That you can hold me back.
Cómo curar a un ser
How to heal a being
Girando en descontrol.
Spinning out of control.
Dónde hallar remedio
Where to find a remedy
Si el veneno vive en él.
If the poison lives within him.
Fuiste alguien... ahora no...
You were someone... now you're not...
no eres para mi
You're not for me
No eres quien yo creí
You're not who I thought you were
Es una trampa
It's a trap
Esto es una trampa.
This is a trap.
Lo que das por mi
What you give for me
No me hará sentir.
Won't make me feel.
Hoy comienza el fin.
Today the end begins.
No vengas por mi; hoy comienza el fin.
Don't come for me; today the end begins.
no eres para mi
You're not for me
No eres quien yo creí
You're not who I thought you were
Es una trampa
It's a trap
Esto es una trampa.
This is a trap.
No vengas por mi
Don't come for me
No vengas por mi
Don't come for me
Hoy comienza el fin... ohhh
Today the end begins... ohhh
No vengas por mi
Don't come for me
No vengas por mi
Don't come for me
Hoy comienza el fin.
Today the end begins.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.