Indii G. - Sunrise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Indii G. - Sunrise




Sunrise
Восход солнца
Shawty gave me butterflyes
Малышка, ты дарила мне бабочек в животе,
But not anymore
Но больше не даришь.
I dont really see why we dont even talk anymore,
Я не понимаю, почему мы больше не разговариваем,
I I'm getting caught in the moonlight
Я попадаю в ловушку лунного света,
Cant you see im trying not to let it burn on the way
Разве ты не видишь, я пытаюсь не дать ему сжечь меня по пути,
You're the reason i just seem to toss and turn til the sunrise
Ты причина, по которой я ворочаюсь до восхода солнца,
And we dont talk when the sun rise
И мы не разговариваем, когда встает солнце.
You could go your own way
Ты можешь идти своим путем,
But you know got my own say
Но знай, у меня есть свое мнение,
Imagine if we do those things we said
Представь, если бы мы сделали то, о чем говорили,
We could some day
Когда-нибудь мы смогли бы.
Man my head is buried like a gemstone
Чувак, моя голова зарыта, как драгоценный камень,
I hope you're finding a way to pick up the telephone
Надеюсь, ты найдешь способ взять трубку,
Baby dont you think we've grown too much
Малышка, разве ты не думаешь, что мы слишком выросли?
We should know because
Мы должны знать, потому что
I dont think that i'd rather be alone
Я не думаю, что хотел бы быть один,
Yuh
Да,
Its something
Это что-то,
I dont think youre really telling me
Я не думаю, что ты мне действительно говоришь,
Why you hang up when I'm trying call? you the one thing in my memory
Почему ты вешаешь трубку, когда я пытаюсь позвонить? Ты единственное в моей памяти,
That I wanna keep
Что я хочу сохранить.
Im like
Я как будто
Light years from really tryna be
В световых годах от того, чтобы
Turning you into an enemy
Превращать тебя во врага.
Its like absence with no type of communication
Это как отсутствие какого-либо общения
Will be the death of me
Убьет меня.
Shawty gave me butterfies
Малышка, ты дарила мне бабочек в животе,
But not anymore
Но больше не даришь.
L dont really see why we dont even talk anymore, (?)
Я не понимаю, почему мы больше не разговариваем,
I I'm getting caught in the moonlight
Я попадаю в ловушку лунного света,
Cant you see im trying not to let it burn on the way
Разве ты не видишь, я пытаюсь не дать ему сжечь меня по пути,
You're the reason i just seem to toss and turn til the sunrise
Ты причина, по которой я ворочаюсь до восхода солнца,
And we dont talk when the sun rise
И мы не разговариваем, когда встает солнце.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.