Paroles et traduction Indii G. - Sunrise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shawty
gave
me
butterflyes
Малышка,
ты
дарила
мне
бабочек
в
животе,
But
not
anymore
Но
больше
не
даришь.
I
dont
really
see
why
we
dont
even
talk
anymore,
Я
не
понимаю,
почему
мы
больше
не
разговариваем,
I
I'm
getting
caught
in
the
moonlight
Я
попадаю
в
ловушку
лунного
света,
Cant
you
see
im
trying
not
to
let
it
burn
on
the
way
Разве
ты
не
видишь,
я
пытаюсь
не
дать
ему
сжечь
меня
по
пути,
You're
the
reason
i
just
seem
to
toss
and
turn
til
the
sunrise
Ты
причина,
по
которой
я
ворочаюсь
до
восхода
солнца,
And
we
dont
talk
when
the
sun
rise
И
мы
не
разговариваем,
когда
встает
солнце.
You
could
go
your
own
way
Ты
можешь
идти
своим
путем,
But
you
know
got
my
own
say
Но
знай,
у
меня
есть
свое
мнение,
Imagine
if
we
do
those
things
we
said
Представь,
если
бы
мы
сделали
то,
о
чем
говорили,
We
could
some
day
Когда-нибудь
мы
смогли
бы.
Man
my
head
is
buried
like
a
gemstone
Чувак,
моя
голова
зарыта,
как
драгоценный
камень,
I
hope
you're
finding
a
way
to
pick
up
the
telephone
Надеюсь,
ты
найдешь
способ
взять
трубку,
Baby
dont
you
think
we've
grown
too
much
Малышка,
разве
ты
не
думаешь,
что
мы
слишком
выросли?
We
should
know
because
Мы
должны
знать,
потому
что
I
dont
think
that
i'd
rather
be
alone
Я
не
думаю,
что
хотел
бы
быть
один,
Its
something
Это
что-то,
I
dont
think
youre
really
telling
me
Я
не
думаю,
что
ты
мне
действительно
говоришь,
Why
you
hang
up
when
I'm
trying
call?
you
the
one
thing
in
my
memory
Почему
ты
вешаешь
трубку,
когда
я
пытаюсь
позвонить?
Ты
единственное
в
моей
памяти,
That
I
wanna
keep
Что
я
хочу
сохранить.
Light
years
from
really
tryna
be
В
световых
годах
от
того,
чтобы
Turning
you
into
an
enemy
Превращать
тебя
во
врага.
Its
like
absence
with
no
type
of
communication
Это
как
отсутствие
какого-либо
общения
Will
be
the
death
of
me
Убьет
меня.
Shawty
gave
me
butterfies
Малышка,
ты
дарила
мне
бабочек
в
животе,
But
not
anymore
Но
больше
не
даришь.
L
dont
really
see
why
we
dont
even
talk
anymore,
(?)
Я
не
понимаю,
почему
мы
больше
не
разговариваем,
I
I'm
getting
caught
in
the
moonlight
Я
попадаю
в
ловушку
лунного
света,
Cant
you
see
im
trying
not
to
let
it
burn
on
the
way
Разве
ты
не
видишь,
я
пытаюсь
не
дать
ему
сжечь
меня
по
пути,
You're
the
reason
i
just
seem
to
toss
and
turn
til
the
sunrise
Ты
причина,
по
которой
я
ворочаюсь
до
восхода
солнца,
And
we
dont
talk
when
the
sun
rise
И
мы
не
разговариваем,
когда
встает
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sunrise
date de sortie
05-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.