Paroles et traduction Indila - Ego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus
j'avance
et
plus
je
sais
The
further
I
go,
the
more
I
know
Que
t'es
là,
toi
mon
ego
That
you're
there,
you,
my
ego
Faut
que
je
m'en
aille
I
have
to
leave
Je
sais
que
je
déraille
I
know
I'm
going
off
the
rails
Aujourd'hui
je
t'écris
Today
I'm
writing
to
you
Je
brûle
tout
ce
que
tu
me
dis,
maudit
I
burn
everything
you
tell
me,
cursed
one
Vomis
tout
ce
qui
brille
I
vomit
all
that
shines
La
guerre
s'en
suit
War
follows
On
est
loin,
on
est
loin
We
are
far,
we
are
far
Du
jardin
d'Eden
From
the
Garden
of
Eden
Éternelle
réalité
Eternal
reality
Libérez,
libérons,
nous
de
nous-même
Free
ourselves,
let
us
free
ourselves,
from
ourselves
Qu'à
t-on
fait
de
la
vérité?
What
have
we
done
with
the
truth?
Brisez
les,
brisez
les,
brisez
toutes
les
haines
Break
them,
break
them,
break
all
the
hatreds
Dévoilez,
n'affrontez
que
moi
Unveil
yourself,
confront
only
me
Le
seul
combat
The
only
fight
Auquel
je
crois
That
I
believe
in
C'est
contre
moi,
moi,
moi,
moi,
moi
Is
against
myself,
myself,
myself,
myself,
myself
Libère
ton
esprit
Free
your
mind
Ecoute
chanter
le
monde
Listen
to
the
world
sing
Pourquoi
passer
sa
vie
Why
spend
your
life
À
courir
après
une
ombre?
Chasing
after
a
shadow?
Juste
une
pâle
copie
Just
a
pale
copy
Une
voix
qui
t'entraîne
A
voice
that
drags
you
down
Et
petit
à
petit
And
little
by
little
Elle
prend
ton
oxygène
It
takes
your
oxygen
We
are
the
war
We
are
the
war
The
war
en
nous
même
The
war
within
ourselves
J'veux
voir
I
want
to
see
J'veux
voir
I
want
to
see
J'veux
voir
la
lumière
I
want
to
see
the
light
C'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é
It's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e
L'ego,
l'ego,
l'ego,
l'ego
The
ego,
the
ego,
the
ego,
the
ego
C'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é
It's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e
L'ego,
l'ego,
l'ego,
l'ego
The
ego,
the
ego,
the
ego,
the
ego
C'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é
It's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e
L'ego,
l'ego,
l'ego,
l'ego
The
ego,
the
ego,
the
ego,
the
ego
C'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é
It's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e
L'ego,
l'ego,
l'ego
The
ego,
the
ego,
the
ego
On
est
loin,
on
est
loin
We
are
far,
we
are
far
Du
jardin
d'Eden
From
the
Garden
of
Eden
Entre
joie
et
fatalité
Between
joy
and
fatality
Libérez,
libérons,
nous
de
nous-même
Free
ourselves,
let
us
free
ourselves,
from
ourselves
Pourquoi
souffrir
lorsqu'on
peut
s'aimer?
Why
suffer
when
we
can
love
each
other?
Brisez
les,
brisez
les,
brisez
toutes
les
chaînes
Break
them,
break
them,
break
all
the
chains
Dévoilez,
être
que
soi
Unveil
yourself,
be
only
yourself
Le
seul
combat
The
only
fight
Auquel
je
crois
That
I
believe
in
C'est
contre
moi,
moi,
moi,
moi,
moi
Is
against
myself,
myself,
myself,
myself,
myself
Libère
ton
esprit
Free
your
mind
Ecoute
chanter
le
monde
Listen
to
the
world
sing
Pourquoi
passer
sa
vie
Why
spend
your
life
À
courir
après
une
ombre?
Chasing
after
a
shadow?
Juste
une
pâle
copie
Just
a
pale
copy
Une
voix
qui
t'entraîne
A
voice
that
drags
you
down
Et
petit
à
petit
And
little
by
little
Elle
prend
ton
oxygène
It
takes
your
oxygen
The
war
en
nous
même
The
war
within
ourselves
J'veux
voir
I
want
to
see
J'veux
voir
I
want
to
see
J'veux
voir
la
lumière
I
want
to
see
the
light
C'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é
It's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e
L'ego,
l'ego,
l'ego,
l'ego
The
ego,
the
ego,
the
ego,
the
ego
C'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é
It's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e
L'ego,
l'ego,
l'ego,
l'ego
The
ego,
the
ego,
the
ego,
the
ego
C'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é
It's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e
L'ego,
l'ego,
l'ego,
l'ego
The
ego,
the
ego,
the
ego,
the
ego
C'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é,
c'est
l'é
It's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e,
it's
the
e
L'ego,
l'ego,
l'ego,
l'ego
The
ego,
the
ego,
the
ego,
the
ego
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): indila, skalpovich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.