Indila - Tourner dans le vide (version orchestrale) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Indila - Tourner dans le vide (version orchestrale)




Tourner dans le vide (version orchestrale)
Spinning in the Void (orchestral version)
Il était brun, le teint basané
He was dark, with tanned skin
Le regard timide, les mains toutes abîmées
A timid look, hands all worn
Tailler la pierre, fils d'ouvrier
Stone carver, son of a worker
Il en était fier, mais pourquoi vous riez?
He was proud of it, but why do you laugh?
Non, ne le jugez pas
No, don't judge him
Vous qui n'connaissez pas
You who don't know
Les vertiges et le labeur
The dizziness and the toil
Vous êtes faussement heureux
You are falsely happy
Vous troquez vos valeurs
You trade your values
Lui, il est tout mon monde et bien plus que ça
He is my whole world and much more than that
Seule je crie son nom quand vient le désarroi
Alone, I cry his name when despair comes
Et puis tout s'effondre quand il n'est plus
And then everything collapses when he is no longer there
J'aimerais tellement lui dire, mais je n'ose pas
I would so much like to tell him, but I don't dare
Lui qui m'fait tourner dans le vide, vide
He who makes me spin in the void, void
Tourner dans le vide, vide
Spin in the void, void
Tourner dans le vide, il me fait tourner
Spin in the void, he makes me spin
Dans le vide, vide, vide
In the void, void, void
Tourner, tourner dans le vide
Spin, spin in the void
Tourner dans le vide, il me fait tourner
Spin in the void, he makes me spin
Mais qui peut bien me dire ce qui est arrivé?
But who can tell me what happened?
Depuis qu'il est parti, je n'ai pu me relever
Since he left, I haven't been able to get up
Ce n'est plus qu'un souvenir, une larme du passé
It is only a memory, a tear from the past
Coincée dans mes yeux, qui n'veut plus s'en aller
Stuck in my eyes, that doesn't want to leave
Oh non, n'oubliez pas
Oh no, don't forget
Vous qui n'connaissez pas
You who don't know
Les vertiges et la douleur
The dizziness and the pain
Ils sont superficiels, ils ignorent tout du cœur
They are superficial, they ignore everything about the heart
Lui, c'était tout mon monde et bien plus que ça
He was my whole world and much more than that
J'espère le revoir là, pas dans l'au-delà
I hope to see him again there, not in the afterlife
Aidez-moi, tout s'effondre, puisqu'il n'est plus
Help me, everything collapses, since he is no longer there
Sais-tu, mon bel amour, mon beau soldat?
Do you know, my beautiful love, my beautiful soldier?
Car tu m'fais tourner dans le vide, vide
Because you make me spin in the void, void
Tourner dans le vide, vide
Spin in the void, void
Tourner dans le vide, tu me fais tourner
Spin in the void, you make me spin
Dans le vide, vide, vide
In the void, void, void
Tourner, tourner dans le vide
Spin, spin in the void
Tourner dans le vide, il me fait tourner
Spin in the void, he makes me spin
Il me fait tourner dans le vide
He makes me spin in the void
Tourner dans le vide
Spin in the void
Tourner dans le vide, il me fait tourner dans le vide
Spin in the void, he makes me spin in the void
Tourner dans le vide
Spin in the void
Tourner dans le vide
Spin in the void
Tourner dans le vide, il me fait tourner
Spin in the void, he makes me spin
Tourner dans le vide
Spin in the void





Writer(s): indila, skalpovich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.