Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Bailar Que No Hay Infierno
A Bailar Que No Hay Infierno
Ríe,
ronronea
y
bosteza
Laugh,
purr
and
yawn
Puede
hacer
eso
todo
el
día
She
can
do
that
all
day
long
¿Qué
no?
¿No
ves?
What's
wrong?
Don't
you
see?
¡Que
te
está
hundiendo!
She
is
sinking
you!
Gime,
se
burla
y
apuesta
She
sighs,
makes
fun
and
bets
Por
tu
fea
y
vieja
calavera
On
your
ugly
old
skull
¿Qué
no?
¿No
ves?
What's
wrong?
Don't
you
see?
¡Estás
tan
viejo,
Chivo!
You
are
so
old,
Goat!
No
sos
más
su
héroe
querido
You
are
no
longer
her
beloved
hero
Y
en
ese
rock
and
roll
te
va
mal,
muy
mal
And
in
this
rock
and
roll
you
are
doing
very
badly,
very
badly
Y
no
querés,
vos,
perro
viejo,
escuchar
amigos
And
you
don't
want
to,
you
old
dog,
listen
to
friends
Que
no
se
meta
ella
conmigo
Don't
let
her
mess
with
me
Yo
reconozco
a
esa
zorrona
por
su
mirada
I
recognize
that
hussy
by
her
look
Que
recorta
tus
alas
y
se
va
Who
cuts
your
wings
and
goes
away
Penas
secretas
y
sombrías
Secret
and
dark
sorrows
La
sonrisa
no
baila
en
sus
ojos
The
smile
doesn't
dance
in
her
eyes
Ya
no,
¿no
ves?
Now,
don't
you
see?
¡Que
se
está
hundiendo!
She's
sinking!
Es
tan
boquifloja
y
disfruta
She
is
so
goofy
and
enjoys
Enredando
todo
lo
que
teje
Tangling
everything
she
weaves
¿Qué
no?
¿No
ves?
What's
wrong?
Don't
you
see?
¡Estás
tan
bobo,
Chivo!
You're
so
dopey,
Goat!
No
sos
más
su
héroe
adorado
You
are
no
longer
her
adored
hero
Y
en
ese
rock
and
roll
te
va
mal,
muy
mal
And
in
this
rock
and
roll
you
are
doing
very
badly,
very
badly
Y
no
querés,
vos,
perro
viejo,
escuchar
amigos
And
you
don't
want
to,
you
old
dog,
listen
to
friends
Que
no
se
meta
ella
conmigo
Don't
let
her
mess
with
me
Yo
reconozco
a
las
zorronas
por
su
mirada
I
recognize
hussies
by
their
looks
Que
recortan
tus
alas
y
se
van
Who
cut
your
wings
and
go
away
Zumbándose
unas
birras
Buzzing
some
beers
Amaneciendo
en
cualquier
calle
Dawning
on
any
street
Tus
amigos
le
conocen
más
el
culo
que
la
cara
Your
friends
know
her
ass
better
than
her
face
Ríe
cuando
miente
en
tu
cama
She
laughs
when
she
lies
in
your
bed
Dice
que
es
un
lecho
de
agonías
She
says
it's
a
bed
of
agony
De
fiebres
de
amor
Of
love
fever
Se
está
burlando
She's
making
fun
Y
de
su
fango
no
escapás
And
you
can't
escape
from
her
mud
Por
penar
por
lo
que
fue
For
grieving
for
what
was
Y
por
lo
que
pudo
ser
And
for
what
could
have
been
Tu
orgullo
no
se
luce
más
Your
pride
no
longer
shines
No
sos
más
su
héroe
querido
You
are
no
longer
her
beloved
hero
Y
en
ese
rock
and
roll
te
va
mal,
muy
mal
And
in
this
rock
and
roll
you
are
doing
very
badly,
very
badly
Y
no
querés,
vos,
perro
viejo,
escuchar
amigos
And
you
don't
want
to,
you
old
dog,
listen
to
friends
Que
no
se
meta
ella
conmigo
Don't
let
her
mess
with
me
Yo
reconozco
a
esa
zorrona
por
su
mirada
I
recognize
that
hussy
by
her
look
Que
recorta
tus
alas
y
se
va
Who
cuts
your
wings
and
goes
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Solari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.