Indio Solari y los Fundamentalistas del Aire Acondicionado - A Bailar Que No Hay Infierno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Indio Solari y los Fundamentalistas del Aire Acondicionado - A Bailar Que No Hay Infierno




A Bailar Que No Hay Infierno
А ну-ка плясать, ведь ада нет
Ríe, ronronea y bosteza
Смеётся, мурлычет и зевает,
Puede hacer eso todo el día
Может делать это весь день.
¿Qué no? ¿No ves?
Размером с дом?
¡Que te está hundiendo!
Она тебя топит!
Gime, se burla y apuesta
Стонет, издевается и ставит
Por tu fea y vieja calavera
На твой старый уродливый череп.
¿Qué no? ¿No ves?
Размером с дом?
¡Estás tan viejo, Chivo!
Ты такой старый, Козёл!
No sos más su héroe querido
Ты больше не её любимый герой,
Y en ese rock and roll te va mal, muy mal
И в этом рок-н-ролле у тебя всё плохо, очень плохо.
Y no querés, vos, perro viejo, escuchar amigos
И ты не хочешь, старый пёс, слушать друзей,
Que no se meta ella conmigo
Чтобы она не связывалась со мной.
Yo reconozco a esa zorrona por su mirada
Я узнаю эту сучку по её взгляду,
Que recorta tus alas y se va
Который подрезает тебе крылья и улетает.
Penas secretas y sombrías
Тайные и мрачные печали,
La sonrisa no baila en sus ojos
Улыбка не танцует в её глазах.
Ya no, ¿no ves?
Больше нет, разве ты не видишь?
¡Que se está hundiendo!
Она тонет!
Es tan boquifloja y disfruta
Она такая болтунья и наслаждается,
Enredando todo lo que teje
Запутывая всё, что плетёт.
¿Qué no? ¿No ves?
Разве ты не видишь?
¡Estás tan bobo, Chivo!
Ты такой глупый, Козёл!
No sos más su héroe adorado
Ты больше не её обожаемый герой,
Y en ese rock and roll te va mal, muy mal
И в этом рок-н-ролле у тебя всё плохо, очень плохо.
Y no querés, vos, perro viejo, escuchar amigos
И ты не хочешь, старый пёс, слушать друзей,
Que no se meta ella conmigo
Чтобы она не связывалась со мной.
Yo reconozco a las zorronas por su mirada
Я узнаю сучек по их взгляду,
Que recortan tus alas y se van
Который подрезает тебе крылья и улетает.
Zumbándose unas birras
Попивая пиво,
Amaneciendo en cualquier calle
Встречая рассвет на какой-нибудь улице.
Tus amigos le conocen más el culo que la cara
Твои друзья знают её задницу лучше, чем лицо.
Ríe cuando miente en tu cama
Смеётся, когда врёт в твоей постели,
Dice que es un lecho de agonías
Говорит, что это ложе агонии,
De fiebres de amor
Любовной лихорадки.
Se está burlando
Она издевается.
Y de su fango no escapás
И из её болота тебе не выбраться,
Por penar por lo que fue
Скорбя о том, что было,
Y por lo que pudo ser
И о том, что могло бы быть.
Tu orgullo no se luce más
Твоя гордость больше не сияет.
No sos más su héroe querido
Ты больше не её любимый герой,
Y en ese rock and roll te va mal, muy mal
И в этом рок-н-ролле у тебя всё плохо, очень плохо.
Y no querés, vos, perro viejo, escuchar amigos
И ты не хочешь, старый пёс, слушать друзей,
Que no se meta ella conmigo
Чтобы она не связывалась со мной.
Yo reconozco a esa zorrona por su mirada
Я узнаю эту сучку по её взгляду,
Que recorta tus alas y se va
Который подрезает тебе крылья и улетает.





Writer(s): Carlos Alberto Solari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.