Indio Solari y los Fundamentalistas del Aire Acondicionado - El Ruiseñor, el Amor y la Muerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Indio Solari y los Fundamentalistas del Aire Acondicionado - El Ruiseñor, el Amor y la Muerte




El Ruiseñor, el Amor y la Muerte
The Nightingale, Love and Death
En mi corazón emboscaste tu sueño
In my heart I sheltered your dream
La amistad dejó sin cuidado al amor
Friendship forsook love without hesitation.
Vos no deseás que yo te quiera así
You don't want me to love you like this
Que te prefiera, nomás
Just to prefer you
Todo viejo amor nos importuna siempre
Every old love always bothers us
Sabés ocultar, entonces amás
You're able to hide, therefore you love
Me amaste mucho, poco tiempo y ves
You loved me too much, for a short time and, you see
Tu suerte te abandonó
Your luck has left you
¿Qué rosa oscura vive y
What dark rose lives and
Florece en los pantanos?
Blooms in the marshes?
¿Será que ya no puedo
Could it be I can no longer
Bailar el ritual simple y gris de un soñador?
Dance the simple and grey ritual of a dreamer?
Mi lengua dice todo el tiempo tonteras
My tongue keeps saying silly things
Que vine a vivir con mi muerte también
That I came to live with my dead self as well
La Gran Lady existe para que
The Grand Lady exists so that
Vos no me asfixies, amor
You don't suffocate me, my love
¿Qué rosa oscura vive y
What dark rose lives and
Florece en los pantanos?
Blooms in the marshes?
¿Será que ya no puedo
Could it be I can no longer
Bailar el ritual simple y gris de un soñador?
Dance the simple and grey ritual of a dreamer?
Buscá tu cura y no
Look for your cure and not
La ingenua salvación
The naive salvation
El dolor mas puro es el de
The purest pain is of
Haber sido tan feliz
Having been so happy





Writer(s): Carlos Alberto Solari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.