Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parece
que
en
el
final
Es
scheint,
dass
ich
am
Ende
No
me
saldré
con
la
mía,
mi
amor
nicht
ungeschoren
davonkomme,
meine
Liebe
Debería
chequear
mi
contestador
Ich
sollte
meinen
Anrufbeantworter
abhören
Flight
956,
voy
a
extrañar
Flug
956,
ich
werde
vermissen
Tu
belleza
es
como
un
resplandor
Deine
Schönheit
ist
wie
ein
Leuchten
Estoy
tan
cansado
que
Ich
bin
so
müde,
dass
No
tengo
fuerzas
para
discutir
ich
keine
Kraft
zum
Streiten
habe
Es
tan
triste
esta
vez
que
no
puedo
hablar
Es
ist
diesmal
so
traurig,
dass
ich
nicht
sprechen
kann
Flight
956,
el
tiempo
dirá
Flug
956,
die
Zeit
wird
es
zeigen
Yo
sé
que
vos
vas
a
regresar
Ich
weiß,
dass
du
zurückkehren
wirst
Disculpa
mis
actos
de
hampón
Entschuldige
mein
rüpelhaftes
Verhalten
Siempre
hay
quilombito
en
un
cielo
de
dos
Es
gibt
immer
ein
kleines
Durcheinander
in
einem
Himmel
für
zwei
Y
nunca
hay
terreno
sagrado,
amor
Und
es
gibt
niemals
heiligen
Boden,
meine
Liebe
Y
es
difícil
no
ser
injusto
con
vos
Und
es
ist
schwer,
nicht
ungerecht
zu
dir
zu
sein
Cuando
escapás
en
tu
Wenn
du
entkommst
in
deinem
Flight
956,
intento
reír
Flug
956,
ich
versuche
zu
lachen
Dios
no
está
en
los
detalles
de
hoy
Gott
ist
heute
nicht
in
den
Details
¿Será
un
melodrama
vulgar?
Wird
es
ein
gewöhnliches
Melodrama
sein?
¿Pasados
dos
meses
nos
consolarán?
Werden
wir
nach
zwei
Monaten
getröstet?
Llorarás
con
un
ojo
y
con
el
otro
te
reirás
Du
wirst
mit
einem
Auge
weinen
und
mit
dem
anderen
lachen
Flight
956,
voy
a
extrañar
Flug
956,
ich
werde
vermissen
Tu
belleza
es
como
un
resplandor
Deine
Schönheit
ist
wie
ein
Leuchten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Solari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.