Indio Solari y los Fundamentalistas del Aire Acondicionado - La Moda No Es Vanguardia - traduction des paroles en allemand




La Moda No Es Vanguardia
Mode ist nicht Avantgarde
Me invento plegarias vacías, sin sed de fe
Ich erfinde leere Gebete, ohne Durst nach Glauben
Demasiado ciertas para ser verdad, ya
Zu sicher, um wahr zu sein, ich weiß
¿Seré yo acaso un espía allí, entre los muertos sin alma?
Bin ich vielleicht ein Spion dort, unter den Toten ohne Seele?
La muerte, esa tonta, me vino a buscar ayer
Der Tod, diese Närrin, kam gestern, um mich zu holen
Vestida de negro, se vino a llevar mi piel
Schwarz gekleidet, kam sie, um meine Haut zu holen
Con una falda floreada, quizá le hubiera aceptado
Mit einem geblümten Rock, hätte ich sie vielleicht akzeptiert
Dijo: "de a poquito comienzo"
Sie sagte: "Nach und nach fange ich an"
La moda no es vanguardia
Mode ist nicht Avantgarde
Voy a gritar de pie
Ich werde im Stehen schreien
Perdí lo que no tuve
Ich verlor, was ich nicht hatte
Gané lo que nunca merecí y más
Ich gewann, was ich nie verdient habe und mehr
Los muertos sin alma me quieren juzgar a
Die Toten ohne Seele wollen mich richten
La moda les sopla qué cosa penar, son así
Die Mode flüstert ihnen zu, was sie quälen soll, so sind sie
Una silueta de tiza tienen para esos jodidos
Eine Silhouette aus Kreide haben sie für mich, diese verdammten
Por la moda del odio sin piedad
Wegen der Mode des mitleidlosen Hasses





Writer(s): Carlos Alberto Solari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.