Indio Solari y los Fundamentalistas del Aire Acondicionado - La Oscuridad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Indio Solari y los Fundamentalistas del Aire Acondicionado - La Oscuridad




La Oscuridad
Darkness
Me aproximo, me aproximo, me aproximo
I'm approaching, I'm approaching, I'm approaching
Me aproximo, soy muy, muy, muy
I'm approaching, I'm very, very, very
Me acerco a vos
I'm coming closer to you
Pedís que no mire hacia atrás
You ask me to stop looking back
El equipaje pesará
The luggage will weigh
Menos que la última vez
Less than the last time
Ni se quejó
She didn't even complain
Yo hice lo que vine a hacer
I did what I came to do
En busca de su sombra fui
I sought his shadow
Me cobré sin piedad
I got my payment without mercy
La oscuridad
Darkness
Cubre toda la ciudad
Covers the whole city
Vos fuiste la derrota que
You were the defeat that
Mi alma no soportó
My soul could not bear
Ya están aquí, los vi
They are here, I saw them
Fantasmas de juventud
Ghosts of my youth
Llegan para despedirse de
They come to say goodbye to me
Yo sé, dejé
I know, I left
Jirones de mi vida aquí
Pieces of my life here
Mi cautelosa libertad
My cautious freedom
Mi risa infiel
My unfaithful laughter
¿Habrá después?
Will there be an aftermath?
A todo vos te resignás
You resign yourself to everything
Alguna recaída y
Some relapse and
Poco que recordar
Little to remember
¡Qué tonto fui!
How stupid I was!
La vida se empobrece así
Life impoverishes itself this way
Perdí todo lo que antes fui
I lost everything I used to be
Truena un cielo sin luz
A sky rumbles without light
Ya están aquí, los vi
They are here, I saw them
Fantasmas de juventud
Ghosts of my youth
Llegan para despedirse de
They come to say goodbye to me
Soy muy, muy, muy, muy
I'm very, very, very, very
Me alejo, me alejo, me alejo, me alejo
I'm going away, I'm going away, I'm going away, I'm going away





Writer(s): Carlos Alberto Solari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.