Indiomar - Como Saber - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Indiomar - Como Saber




Como Saber
How Do I Know
Logré encontrarte en cada esquina
I managed to find you on every corner
De mi escondite de mi guarida
Of my hiding place, of my lair
El escucharme y protegerme
Listening to me and protecting me
Me aumentan fuerzas para que siga
Give me the strength to keep going
Yo que estás
I know you are here
Y que a mi lado vas
And that you are by my side
estás tan cerca
You are so close
Que siento como si te pueda tocar
That I feel like I can touch you
Quisiera abrirte las puertas
I would like to open the doors for you
¿Cómo saber si todo me irá bien?
How do I know that everything will be okay?
¿Quién me asegura que no te vuelvo a fallar?
Who can assure me that I won't let you down again?
Dime cómo ganar si pierdo también
Tell me how to win if I lose too
Ni soy perfecto, ni soy honesto
I am neither perfect, nor honest
¿Y cómo saber si todo me irá bien?
And how do I know that everything will be okay?
¿Quién me asegura que no te vuelvo a fallar?
Who can assure me that I won't let you down again?
Quisiera entregarte mi alma
I would like to give you my soul
Pero con calma
But calmly
Dime si todo irá bien
Tell me if everything will be okay
Cargo cien dudas, mil preguntas que no puedo ver
I carry a hundred doubts, a thousand questions that I cannot see
Algunas de ellas con respuesta y sigo sin saber
Some of them with answers and I still don't know
Que puede pasar si decido servir de corazón
What could happen if I decide to serve from the heart
Si existe una razón o explicación para mi desición
If there is a reason or explanation for my decision
Y es que ultimamente te llevo en mi mente
And it is that lately I have been carrying you in my mind
Estoy consciente de que cambias las personas de repente
I am aware that you change people suddenly
Pero si te entrego todo, pierdo mi dinero
But if I give you everything, I lose my money
que no te agrada la manera en la que lo genero
I know you don't like the way I make it
Y aunque quiero
And though I want to
Te voy a ser sincero
I'm going to be honest with you
Mi familia primero
My family first
Segundo mi dinero
My money second
serías tercero aún mi no es de acero
You would be third, and yet my faith is not steel
Aunque si creo lo que hiciste en aquel madero pero...
Though I believe what you did on that lumber but...
¿Cómo saber si todo me irá bien?
How do I know that everything will be okay?
¿Quién me asegura que no te vuelvo a fallar?
Who can assure me that I won't let you down again?
Dime cómo ganar si pierdo también
Tell me how to win if I lose too
Ni soy perfecto, ni soy honesto
I am neither perfect, nor honest
¿Y cómo saber si todo me irá bien?
And how do I know that everything will be okay?
¿Quién me asegura que no te vuelvo a fallar?
Who can assure me that I won't let you down again?
Quisiera entregarte mi alma
I would like to give you my soul
Pero con calma
But calmly
Dime si todo irá bien
Tell me if everything will be okay
Vivo consciente de que te necesito urgente
I live conscious that I need you urgently
Extraño tanto verme diferente
I miss seeing myself differently so much
sabes que me haces falta
You know I need you
eres omnisciente
You are omniscient
Y volver a sentir tu presencia a mi lado
And to feel your presence by my side again
Sería mi mayor presente
Would be my greatest gift
Que tu misericordia de mí, no se ha apartado
That your mercy has not departed from me
Simpre te cargo en mi mente
I always carry you in my mind
Porque yo que estás
Because I know you are here
Y que a lado vas
And that you are by my side
estás tan cerca
You are so close
Que siento como si te pueda tocar
That I feel like I can touch you
Quisiera abrirte las puertas
I would like to open the doors for you
¿Cómo saber si todo me irá bien?
How do I know that everything will be okay?
(Que para los que aman a Dios)
(That for those who love God)
¿Y cómo ganar si pierdo también?
And how do I win if I lose too?
(Todas las cosas les ayudan a bien)
(All things work together for good)
¿Cómo saber si todo me irá bien?
How do I know that everything will be okay?
(Indiomar El Vencedor)
(Indiomar The Conqueror)
Quisiera entregarte mi alma
I would like to give you my soul
Pero con calma
But calmly
Dime si todo irá bien
Tell me if everything will be okay





Writer(s): David Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.